Текст и перевод песни Christafari feat. Rescate - No Te Rindas (feat. Rescate)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Rindas (feat. Rescate)
Don't Give Up (feat. Rescate)
Este
es
Christafari
y
Rescate
This
is
Christafari
and
Rescate
Dale
lo
que
tengas
Give
it
all
you've
got
¡No
te
rindas!
Don't
give
up!
Tomo
riesgo,
riesgo
tomaré
I'll
take
a
risk,
I'll
take
a
chance
Ser
de
impacto
no
me
rendiré
To
make
an
impact,
I
won't
give
up
No
nos
rendiremos
(No
nos
rendiremos)
We
won't
give
up
(We
won't
give
up)
Ay,
no
podemos
vacilar
Oh,
we
can't
hesitate
Mover
la
montaña
sin
parar
Move
the
mountain
without
stopping
No
nos
rendiremos
(No
nos
rendiremos)
We
won't
give
up
(We
won't
give
up)
Boomshots,
dale
lo
que
tengas
Boomshots,
give
it
all
you've
got
Aprovecha
esta
oportunidad
Seize
this
opportunity
Espera,
ellos
dicen
Wait,
they
say
Queremos
que
te
rindas
te
lo
piden
They
want
you
to
give
up,
they
ask
you
to
Pero
somos
campeones
But
we
are
champions
Pisoteamos
escorpiones
We
trample
on
scorpions
Ser
sabio
como
la
serpiente
Be
wise
as
a
serpent
Tierno
como
la
ave
ten
eso
en
mente
Gentle
as
a
dove,
keep
that
in
mind
No
te
rindas
Don't
give
up
No
mires
atras
Don't
look
back
Somos
guerreros
We
are
warriors
Pelea
para
Dios
Fight
for
God
No,
no
te
rindas
No,
don't
give
up
Nunca
jamás,
no,
no
mires
atras
Never
ever,
no,
don't
look
back
No,
no
te
rindas
No,
don't
give
up
Pelea
la
batalla
con
su
fuerza
Fight
the
battle
with
his
strength
No,
no
te
rindas
No,
don't
give
up
Nunca
jamás,
no,
no
mires
atras
Never
ever,
no,
don't
look
back
No,
no
te
rindas
No,
don't
give
up
En
esta
batalla
la
fe
crecerá
In
this
battle,
faith
will
grow
No
te
rindas
Don't
give
up
No
te
rindas
Don't
give
up
Caliente,
frio
uno
u
otro
Hot,
cold,
one
or
the
other
Te
vomitará
de
su
boca
He
will
vomit
you
out
of
his
mouth
Alguien
te
compró
Someone
bought
you
Otro
te
vendió
Another
sold
you
Pelea
la
batalla
que
te
toca
Fight
the
battle
that
is
yours
to
fight
Fuego
violento
que
te
quemará
Raging
fire
that
will
burn
you
La
muerte
segura
por
no
adorar
Certain
death
for
not
worshiping
No
nos
rendiremos
(No
nos
rendiremos)
We
won't
give
up
(We
won't
give
up)
Un
foso
con
leones
espera
por
vos
A
pit
of
lions
awaits
you
Pero
seguro
estarás
del
lado
de
Dios
But
you
will
surely
be
on
God's
side
No
nos
rendiremos
(No
nos
rendiremos)
We
won't
give
up
(We
won't
give
up)
Boomshots,
dale
lo
que
tengas
Boomshots,
give
it
all
you've
got
Aprovecha
esta
oportunidad
Seize
this
opportunity
Espera,
ellos
dicen
Wait,
they
say
Queremos
que
te
rindas
te
lo
piden
They
want
you
to
give
up,
they
ask
you
to
Pero
somos
campeones
But
we
are
champions
Pisoteamos
escorpiones
We
trample
on
scorpions
Ser
sabio
como
la
serpiente
Be
wise
as
a
serpent
Tierno
como
la
ave
ten
eso
en
mente
Gentle
as
a
dove,
keep
that
in
mind
No
te
rindas
Don't
give
up
No
mires
atras
Don't
look
back
Somos
guerreros
We
are
warriors
Pelea
para
Dios
Fight
for
God
No,
no
te
rindas
No,
don't
give
up
Nunca
jamás,
no,
no
mires
atras
Never
ever,
no,
don't
look
back
No,
no
te
rindas
No,
don't
give
up
Pelea
la
batalla
con
su
fuerza
Fight
the
battle
with
his
strength
No,
no
te
rindas
No,
don't
give
up
Nunca
jamás,
no,
no
mires
atras
Never
ever,
no,
don't
look
back
No,
no
te
rindas
No,
don't
give
up
En
esta
batalla
la
fe
crecerá
In
this
battle,
faith
will
grow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Mohr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.