Christafari - Here Comes the Morning - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christafari - Here Comes the Morning




Here comes the mornin' / Another day in my life / I long for the evenin' (Psalm 13: 2) / When everything is behind (Psalm 73: 14) / Everything is alright.
Вот наступает утро / еще один день в моей жизни / я жажду вечера (Псалом 13: 2) / Когда все позади (Псалом 73: 14) / Все в порядке.
Me say me get up in the mornin' and it's just after dawn / Wake up in the morning and me feeling so strong (Isaiah 51: 9) / I just wanna be tight with You, right with You (Isaiah 50: 4-5) / Say me never wanna fight with You now / Get up in the morning and it's just after dawn / Wake up in the mornin' and the day so long / How I long for some time with You, lime (hang out) with You (Psalm 5: 3) / That's what I really wanna do now (Isaiah 26: 12).
Я говорю, что встаю утром, и это сразу после рассвета / просыпаюсь утром и чувствую себя таким сильным (Исаия 51: 9) / я просто хочу быть крепким с тобой, прямо с тобой (Исаия 50: 4-5) / скажи, что я никогда не хочу ссориться с тобой сейчас / Просыпаюсь утром, и это сразу после рассвета / просыпаюсь утром, и день так долог / как я жажду провести некоторое время с тобой, лайм (потусоваться) с тобой (Псалом 5: 3) / Вот что я действительно хочу сделать сейчас (Исаия 26: 12).
Here comes the mornin' (Psalm 88: 13) / Another day in my life / I long for the evenin' / When everything is behind / Everything is alright / Here comes the mornin' (Psalm 5: 3) / Another day in my life (Psalm 25: 5) / A new day is dawnin' / But I just wanna hide.
Вот наступает утро (Псалом 88: 13) / Еще один день в моей жизни / я жажду вечера / когда все позади / все в порядке / вот наступает утро (Псалом 5: 3) / Еще один день в моей жизни (Псалом 25: 5) / Новый День в моей жизни день близится к рассвету, но я просто хочу спрятаться.
Uh, uh! / Because, because sleep so nice me no want to get up (Prov 6: 9) / Seem so nice me no want to wake up / Me rather sleep all day and stay awake all night / Jam the reggae and just-a chat 'pon the mic. (Psalm 42: 8) / Say sleep so nice me no want to get up / Seem so nice me no want to wake up / Me have to get up stand up and fight for me rights / Only the fittest of the fit shall survive.
Ух, ух! / потому что, потому что спать так приятно, я не хочу вставать (пров 6: 9) / кажусь таким милым, я не хочу просыпаться / я лучше сплю весь день и бодрствую всю ночь / Джем регги и просто болтаю у микрофона. (Псалом 42: 8) / скажи, спи так хорошо, я не хочу вставать / кажись таким хорошим, я не хочу просыпаться / я должен встать, встать и бороться за свои права / Выживут только самые приспособленные.
Here comes the mornin' (Psalm 90: 14) / Another day in my life (Psalm 65: 8) / But this time I'm livin' (Psalm 35: 28) / I'm Gonna live it for Christ (Isaiah 33: 2) / Here comes the mornin' (Psalm 92: 2) / Another day in my life (Psalm 143: 8) / A new day is dawnin' / I'm gonna live it for Christ / New day...
Вот наступает утро (Псалом 90: 14) / Еще один день в моей жизни (Псалом 65: 8) / но на этот раз я живу (Псалом 35: 28) / я собираюсь прожить его для Христа (Исаия 33: 2) / вот наступает утро (Псалом 92: 2) / Еще один день в моей жизни (Псалом 143: 8) / наступает новый день / я собираюсь прожить его для Христа / Новый День...
Me say me get up in the morning and it's just after dawn / Wake up in the morning and me feeling so strong (Psalm 59: 16) / How I long for some time with You, lime (hang out) with You (Psalm 46: 10) / That's what I really want to do now / Get up in the morning and it's just after dawn / Wake up in the morning and me go for a run / Me say me just wanna vibe with You, ride with You / I just wanna be alive with You! (Psalm 74: 16)
Я говорю, что встаю утром, и это сразу после рассвета / просыпаюсь утром и чувствую себя таким сильным (Псалом 59: 16) / Как я жажду провести некоторое время с тобой, лайм (зависнуть) с тобой (Псалом 46: 10) / Вот что я на самом деле чувствую. хочу сделать это сейчас / просыпаюсь утром, и это сразу после рассвета / просыпаюсь утром, и я иду на пробежку / я говорю, что просто хочу вибрировать с тобой, кататься с тобой / я просто хочу быть живым с тобой! (Псалом 74: 16)
This is the day that the Lord has made (Psalm 118: 24) / We will rejoice... (Repeat) / This is the day, this is the day, this is the day that the Lord has made (Psalm 71: 17) / I will rejoice, I will rejoice, I will rejoice and be glad in it! / I just wanna be alive with You! (Rom 6: 11)
Это день, который сотворил Господь (псалом 118: 24) / мы возрадуемся... (повторяется) / это день, это день, это день, который сотворил Господь (Псалом 71: 17) / я возрадуюсь, я возрадуюсь, я возрадуюсь. радуйся и радуйся этому! / я просто хочу быть живым с тобой! (Рим 6: 11)





Авторы: blackman, hardowa, mohr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.