Текст и перевод песни Christafari - Kokopo (Broken Spears)
I
see
the
yellow
moon
arise
Я
вижу,
как
восходит
желтая
луна.
With
the
changing
of
the
tide
Со
сменой
течения.
Our
strong
vessel
has
arrived
Наше
сильное
судно
прибыло.
We
thank
God
we
have
survived
Мы
благодарны
Богу,
что
выжили.
Then
they
gather
the
warriors
Затем
они
собирают
воинов.
To
runway
the
foreigners
К
взлетно
посадочной
полосе
для
иностранцев
They
incite
our
fears
Они
разжигают
наши
страхи.
When
they
greet
us
with
spears
Когда
они
приветствуют
нас
копьями.
So
help
us
Jah
Так
помоги
нам
Джа
For
we′ve
come
this
far
Мы
зашли
так
далеко.
Is
this
our
final
day?
Это
наш
последний
день?
Should
we
stay
or
run
away
Мы
должны
остаться
или
убежать
From
Kokopo,
Kokopo
Из
Кокопо,
Кокопо
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
There
will
be
no
revival
Пробуждения
не
будет.
If
we
do
not
have
survival
Если
у
нас
нет
выживания
...
The
cannibals
have
scared
us
away
Каннибалы
отпугнули
нас.
To
a
different
bay
В
другой
залив.
But
to
our
greatest
fears
Но
к
нашим
величайшим
страхам
We
are
greeted
here
Нас
встречают
здесь.
By
different
warriors
with
different
shields
Разными
воинами
с
разными
щитами.
But
they
have
the
same
spears
Но
у
них
одинаковые
копья.
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
We
were
praying
in
one
key
Мы
молились
в
одной
тональности.
Praising
in
harmonies
Восхваление
в
гармонии
One,
two,
and
three
Раз,
два,
три
...
They
had
never
heard
such
a
sound
Они
никогда
не
слышали
такого
звука.
And
in
unison
they
put
their
weapons
down
И
в
унисон
они
опустили
оружие.
They
drop
their
shields
Они
сбрасывают
щиты.
And
snapped
their
bows
И
щелкнули
луками.
They
broke
their
spears
Они
сломали
копья.
And
their
arrows
И
их
стрелы
Then
they
came
bearing
gifts
Затем
они
пришли,
неся
дары.
And
with
shell
offerings
И
с
подношениями
из
ракушек
Saying
how
can
we
buy
Говоря
как
мы
можем
купить
We
need
to
have
just
what
you
are
selling
Нам
нужно
то,
что
вы
продаете.
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
They
will
not
fight
Они
не
будут
сражаться.
They've
broken
their
swords
Они
сломали
свои
мечи.
And
opened
their
lives
И
открыл
их
жизни.
To
the
Lord
of
Lords
К
Господу
господ!
From
the
Duke
of
York
От
герцога
Йоркского.
Through
east
new
Britain
Через
Восточную
Новую
Британию
Papua
New
Guinea
Папуа-Новая
Гвинея
Is
becoming
Christian
and
Становится
христианином
и
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
Kokopo,
Kokopo
Кокопо,
Кокопо
We
will
not
fret
Мы
не
будем
волноваться.
No
we
won′t
fear
Нет
мы
не
будем
бояться
For
we
love
Kokopo
Потому
что
мы
любим
Кокопо
Yes
we
are
welcome
here
Да
нам
здесь
рады
We
will
not
fret
Мы
не
будем
волноваться.
No
we
won't
fear
Нет,
мы
не
будем
бояться.
For
we
love
Kokopo
Потому
что
мы
любим
Кокопо
We're
coming
back
next
year
Мы
вернемся
в
следующем
году.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Mohr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.