Christel Alsos - Hellige Natt (O Helga Natt) - перевод текста песни на немецкий

Hellige Natt (O Helga Natt) - Christel Alsosперевод на немецкий




Hellige Natt (O Helga Natt)
Heilige Nacht (O heilige Nacht)
Hellige natt, du nådestund for verden,
Heilige Nacht, du Gnadenstunde für die Welt,
Da gudemennesket til jorden steg ned
Als der Gottmensch zur Erde niederstieg,
For å forsone alle våre synder
Um alle unsere Sünden zu versöhnen
Og lide dødens smerte i vårt sted
Und den Todesschmerz an unserer Statt zu erleiden.
Se håpet stråler over hele verden
Sieh, die Hoffnung strahlt über die ganze Welt,
Og lyset skinner over dal og fjell
Und das Licht leuchtet über Tal und Berg.
Menneske, våkn opp!
Mensch, erwache!
Og fryd deg ved din frihet!
Und erfreue dich deiner Freiheit!
Og hellige natt som kom med nåde til vår sjel!
O heilige Nacht, die mit Gnade zu unserer Seele kam!
Og hellige natt som kom med frihet til vår sjel!
O heilige Nacht, die mit Freiheit zu unserer Seele kam!
Menneskesønnen løste våre lenker,
Der Menschensohn löste unsere Fesseln,
En frihetsflamme lyser over jord
Eine Freiheitsflamme leuchtet über der Erde.
Uvenn blir venn, og den fremmede du frykte
Feinde werden Freunde, und der Fremde, den du fürchtetest,
Er ingen fiende, men en elsket bror
Ist kein Feind, sondern ein geliebter Bruder.
Se håpet stråler over hele verden
Sieh, die Hoffnung strahlt über die ganze Welt,
Og lyset skinner over dal og fjell
Und das Licht leuchtet über Tal und Berg.
Menneske, våkn opp!
Mensch, erwache!
Og fryd deg ved din frihet!
Und erfreue dich deiner Freiheit!
Og hellige natt som kom med nåde til vår sjel!
O heilige Nacht, die mit Gnade zu unserer Seele kam!
Og hellige natt som kom med frihet til vår sjel!
O heilige Nacht, die mit Freiheit zu unserer Seele kam!





Авторы: Adolphe Charles Adam, Jesper Lundgaard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.