Christian Arley - Apenas Voy Comenzando - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Christian Arley - Apenas Voy Comenzando




Apenas Voy Comenzando
Just Getting Started
Lo verán calmado siempre al chavalo
You'll see the kid always calm
En cero placa nomas dando el roll
Just cruising, not showing off
Pasando calles se recuerda de todo lo que ha vivido
Driving through the streets, remembering everything he's lived through
Y de todo lo que pasó
And all he's been through
Le recuerda de sus inicios y también muchos tropiezos
It reminds him of his beginnings and also of many setbacks
Para nada le aflojo
I never let up
Aquí seguimos avanzando coordinando bien la operación
Here we continue to advance, coordinating the operation well
Hoy todo es distinto pues la moneda giro
Today everything is different because the coin has flipped
Les esta doliendo que seguimos al millón
It's hurting them that we're still at the top
Yo solo ocupo mi cerebro y los huevos que mi padre ami me dio
I only use my brain and the balls that my father gave me
Y las caricias de mi madre gracias a dios no me faltan
And the caresses of my mother, thank god I don't lack them
Es mi grande bendición
She is my greatest blessing
Hoy estoy muy agradecido pues por ellos soy lo que yo soy
Today I am very grateful because of them I am who I am
Quiero dejarle muy claro que apenas voy comenzando
I want to make it very clear that I'm just getting started
Los que siempre están conmigo saben cuentan con mi mano
Those who are always with me know they can count on my hand
A todos mis camaradas aquí les dejo estos datos
To all my comrades, here I leave you this information
Nunca pierdan la esperanza cuando se encuentren abajo
Never lose hope when you find yourself down
Y voy a contarles poco de lo que paso
And I'm going to tell you a little bit about what happened
Por ser buena gente todo se nos derrumbo
For being good people, everything fell apart for us
Aquellos tantos conocidos que decían ser amigos
Those many acquaintances who said they were friends
Ni el polvo se les miro
We didn't even see their dust
Que ironía de la vida ahora ya les olvida quien fue quien los ayudo
What an irony of life, now they forget who helped them
Solo recuerden que está vida cobra todo y tranquilo yo estoy
Just remember that this life takes everything and I am calm
Hoy mando un saludo pa la raza de Obregón
Today I send a greeting to the people of Obregon
Y pal cuatro letras que se encuentra allá en prisión
And to the four letters who are in prison there
Ahorita se encuentra embancado
Right now he's locked up
Pero solo por un tiempo pa regresar al labor
But only for a while to get back to work
Ya que todo el mal se acabe nos jalamos para el lago
Once all the evil is over, we'll meet at the lake
Pa quemarnos varios blunts
To smoke a few blunts
El escobar y el compa johnny también jalan son gente de acción
Escobar and my friend Johnny are also involved, they're men of action
Quiero dejarles muy claro que apenas voy comenzando
I want to make it very clear that I'm just getting started
Los que siempre están conmigo saben cuentan con mi mano
Those who are always with me know they can count on my hand
Y mientras tengamos vida seguiremos trabajando
And as long as we have life, we will continue to work
El equipo es eficiente y así seguirá pa rato
The team is efficient and will remain so for a long time





Авторы: Christian Arley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.