Текст и перевод песни Christian Bautista feat. Zia Quizon - Hands to Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hands to Heaven
Руки к небесам
As
i
watch
you
move
Когда
я
смотрю,
как
ты
двигаешься
Across
the
moonlit
room
По
залитой
лунным
светом
комнате,
There's
so
much
tenderness
in
your
loving
В
твоей
любви
столько
нежности.
Tomorrow
i
must
leave
Завтра
я
должен
уйти,
The
dawn
knows
no
reprieve
Рассвет
не
знает
отсрочки.
God,
give
me
strength
when
i
am
leaving
Боже,
дай
мне
силы,
когда
я
буду
уходить.
So
raise
your
hands
to
heaven
and
pray
Так
вознеси
свои
руки
к
небесам
и
молись,
That
we'll
be
back
together
someday
Чтобы
мы
снова
были
вместе
когда-нибудь.
Tonight
i
need
your
sweet
caress
Сегодня
вечером
мне
нужны
твои
сладкие
ласки,
Hold
me
in
the
darkness
Обними
меня
в
темноте.
Tonight
you
calm
my
restlessness
Сегодня
вечером
ты
успокаиваешь
мою
тревогу,
You
relieve
my
sadness
Ты
облегчаешь
мою
печаль.
As
we
move
to
embrace
Когда
мы
обнимаемся,
Tears
run
down
your
face
Слезы
текут
по
твоему
лицу.
I
whisper
words
of
love
so
softly
Я
шепчу
слова
любви
так
нежно.
I
can't
believe
this
pain
Я
не
могу
поверить
в
эту
боль,
It's
driving
me
insane
Она
сводит
меня
с
ума.
Without
your
touch,
life
will
be
lonely
Без
твоих
прикосновений
жизнь
будет
одинокой.
So
raise
your
hands
to
heaven
and
pray
Так
вознеси
свои
руки
к
небесам
и
молись,
That
we'll
be
back
together
someday
Чтобы
мы
снова
были
вместе
когда-нибудь.
Tonight
i
need
your
sweet
caress
Сегодня
вечером
мне
нужны
твои
сладкие
ласки,
Hold
me
in
the
darkness
Обними
меня
в
темноте.
Tonight
you
calm
my
restlessness
Сегодня
вечером
ты
успокаиваешь
мою
тревогу,
You
relieve
my
sadness
Ты
облегчаешь
мою
печаль.
Morning
has
come
another
day
Наступило
утро,
новый
день,
I
must
pack
my
bags
and
say
goodbye,
goodbye
Я
должен
собрать
вещи
и
сказать
прощай,
прощай.
Tonight
i
need
your
sweet
caress
Сегодня
вечером
мне
нужны
твои
сладкие
ласки,
Hold
me
in
the
darkness
Обними
меня
в
темноте.
Tonight
you
calm
my
restlessness
Сегодня
вечером
ты
успокаиваешь
мою
тревогу,
You
relieve
my
sadness
Ты
облегчаешь
мою
печаль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Spice, David Glasper, Marcus Lillington
Альбом
X Plus
дата релиза
17-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.