Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christian
Chávez,
Lexa...
Christian
Chávez,
Lexa...
Ella
me
tiene
mal
Sie
macht
mich
verrückt
Ella
me
pone
como
loco
Sie
macht
mich
ganz
wild
Se
pone
en
video
call
Sie
startet
einen
Videoanruf
Se
va
quitando
la
ropita
poco
a
poco
Sie
zieht
sich
langsam
aus
Tiene
tremendo
swing
Sie
hat
einen
unglaublichen
Swing
No
cabe
todo
en
la
pantalla
Es
passt
nicht
alles
auf
den
Bildschirm
Si
ella
estuviera
aquí
Wenn
sie
hier
wäre
Yo
estoy
seguro
que
de
mi
ya
no
se
escapa
Bin
ich
sicher,
dass
sie
mir
nicht
entkommt
Me
dice
que
ella
solo
se
desnuda
para
mi
Sie
sagt,
sie
zieht
sich
nur
für
mich
aus
Que
no
le
diga
a
nadie
o
no
se
va
a
repetir
Ich
soll
es
niemandem
erzählen,
sonst
wiederholt
sie
es
nicht
Podemos
mirarnos
la
noche
entera
Wir
können
uns
die
ganze
Nacht
ansehen
Aprovecha
que
la
conexión
ta
buena
Nutze
es
aus,
dass
die
Verbindung
gut
ist
Tu
y
yo
mirándonos
Du
und
ich,
wir
sehen
uns
an
Acariciandonos
Streicheln
uns
Pasamos
horas
pegados
en
el
laptop
Verbringen
Stunden
vor
dem
Laptop
Tu
y
yo
mirándonos
Du
und
ich,
wir
sehen
uns
an
Acariciandonos
Streicheln
uns
Sin
importar
las
distancias
entre
los
dos
Ohne
die
Entfernung
zwischen
uns
zu
beachten
Baby,
eu
tenho
uma
proposta
Baby,
ich
habe
einen
Vorschlag
Faz
tudo
que
eu
pedir
Tu
alles,
was
ich
verlange
Eu
mostro
tudo
que
cê
gosta
Ich
zeige
dir
alles,
was
dir
gefällt
Não
se
esqueça
Vergiss
nicht
Que
isso
aqui
é
só
pra
matar
a
saudade
Das
ist
nur,
um
die
Sehnsucht
zu
stillen
Pra
treinar
e
depois
fazer
na
realidade
Zum
Üben
und
dann
in
der
Realität
zu
machen
Sou
louca
por
você
Ich
bin
verrückt
nach
dir
To
louca
pra
te
ter
Ich
bin
verrückt
danach,
dich
zu
haben
Me
dice
que
ella
solo
se
desnuda
para
mi
Sie
sagt,
sie
zieht
sich
nur
für
mich
aus
Que
no
le
diga
a
nadie
o
no
se
va
a
repetir
Ich
soll
es
niemandem
erzählen,
sonst
wiederholt
sie
es
nicht
Podemos
mirarnos
la
noche
entera
Wir
können
uns
die
ganze
Nacht
ansehen
Aprovecha
que
la
conexión
ta
buena
Nutze
es
aus,
dass
die
Verbindung
gut
ist
Nós
dois
fazendo
amor
Wir
beide
lieben
uns
Num
jogo
sedutor
In
einem
verführerischen
Spiel
Passamos
horas
de
frente
ao
computador
Verbringen
Stunden
vor
dem
Computer
Nós
dois
fazendo
amor
Wir
beide
lieben
uns
Ta
cada
vez
melhor
Es
wird
immer
besser
Mesmo
a
distância
apagamos
esse
calor
Auch
aus
der
Ferne
löschen
wir
diese
Hitze
Conecta,
conectate
Verbinde
dich,
verbinde
dich
Que
yo,
que
yo
Weil
ich,
weil
ich
Que
yo
quiero
ver
Weil
ich
sehen
will
Tu
carita
otra
vez
Dein
Gesicht
wieder
Conecta,
conectate
Verbinde
dich,
verbinde
dich
Que
yo,
que
yo
Weil
ich,
weil
ich
Que
yo
quiero
ver
Weil
ich
sehen
will
Tu
carita
otra
vez
Dein
Gesicht
wieder
Mami
si
tu
sabes
que
tu
si
estas
bien
rica
Mami,
wenn
du
weißt,
dass
du
wirklich
heiß
bist
Eres
justo
lo
que
el
cuerpo
necessita
Du
bist
genau
das,
was
mein
Körper
braucht
Tienes
una
carita
de
nuñequita
Du
hast
das
Gesicht
einer
kleinen
Puppe
Y
yo
te
quiero
Ccmer
esa
boquita
Und
ich
will
diesen
Mund
küssen
Tu
no
te
imaginas
lo
que
voy
a
hacerte
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
was
ich
mit
dir
machen
werde
Te
voy
a
quitar
la
ropa
con
los
dientes
Ich
werde
dir
die
Kleider
mit
den
Zähnen
ausziehen
Sabes
que
yo
soy
un
tipo
diferente
Du
weißt,
dass
ich
ein
anderer
Typ
bin
Conmigo
siempre
vas
a
querer
mas
Mit
mir
wirst
du
immer
mehr
wollen
Tu
y
yo
mirándonos
Du
und
ich,
wir
sehen
uns
an
Acariciandonos
Streicheln
uns
Pasamos
horas
pegados
en
el
laptop
Verbringen
Stunden
vor
dem
Laptop
Tu
y
yo
mirándonos
Du
und
ich,
wir
sehen
uns
an
Acariciandonos
Streicheln
uns
Sin
importar
las
distâncias
entre
los
dos
Ohne
die
Entfernung
zwischen
uns
zu
beachten
Nós
dois
fazendo
amor
Wir
beide
lieben
uns
Num
jogo
sedutor
In
einem
verführerischen
Spiel
Passamos
horas
de
frente
ao
computador
Verbringen
Stunden
vor
dem
Computer
Nós
dois
fazendo
amor
Wir
beide
lieben
uns
Ta
cada
vez
melhor
Es
wird
immer
besser
Mesmo
a
distância
apagamos
esse
calor
Auch
aus
der
Ferne
löschen
wir
diese
Hitze
Christian
Chávez,
Lexa...
Christian
Chávez,
Lexa...
Yo
quiero
ver,
verdad
Ich
will
wirklich
sehen
Conectarte
Dich
verbinden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasmil Marrufo, Karla Aponte, Ibere Fortes Maravalha, Ender Zambrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.