Текст и перевод песни Christian Daniel - Para Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
mirándote
yo
sé
que
existe
un
Dios
Глядя
на
тебя
сегодня,
я
знаю,
что
Бог
существует,
Porque
es
una
bendición
que
te
quedarás
a
mi
lado
Ведь
это
настоящее
благословение,
что
ты
остаешься
рядом
со
мной.
Tanto
tiempo
la
distancia
y
nuestro
amor
Так
долго
разделяла
нас
дистанция,
но
наша
любовь
Voy
luchando
contra
todo
para
nunca
separarnos
Боролась
со
всем,
чтобы
мы
никогда
не
расставались.
Contigo
puedo
respirar
aunque
me
falte
el
aire
С
тобой
я
могу
дышать,
даже
если
мне
не
хватает
воздуха,
Porque
tú
lo
haces
posible
Потому
что
ты
делаешь
это
возможным.
Eres
mi
alma
gemela
y
si
no
te
has
dado
cuenta
Ты
моя
родственная
душа,
и
если
ты
еще
не
поняла,
Hoy
vengo
aquí
a
decirte
Сегодня
я
пришел
сюда,
чтобы
сказать
тебе,
Que
quiero
pasar
mi
vida
junto
a
ti
Что
я
хочу
провести
свою
жизнь
рядом
с
тобой,
Que
tú
eres
solo
lo
que
al
cielo
le
pedí
Что
ты
— всё,
о
чем
я
просил
небеса,
Que
es
tan
fácil
prometer
amor
eterno
Что
так
легко
обещать
вечную
любовь,
Cuando
sientes
todo
lo
que
estoy
sintiendo
Когда
чувствуешь
всё
то,
что
чувствую
я.
Yo
quiero
pasar
mi
vida
junto
a
ti
Я
хочу
провести
свою
жизнь
рядом
с
тобой,
Que
tú
cambiaste
todo
lo
que
había
en
mí
Ты
изменила
всё,
что
было
во
мне,
Y
te
convertiste
en
luz,
mi
paz,
mi
calma
И
стала
моим
светом,
моим
миром,
моим
спокойствием,
En
la
pieza
que
mi
alma
le
faltaba
Той
частью,
которой
не
хватало
моей
душе.
Hoy
tengo
un
buen
presentimiento
Сегодня
у
меня
хорошее
предчувствие,
Y
sé
que
tú
también
lo
sientes
И
я
знаю,
что
ты
тоже
это
чувствуешь,
De
que
este
amor
sin
duda
alguna
es
para
siempre
Что
эта
любовь,
без
сомнения,
навсегда.
Tú
eres
la
respuesta
a
mi
fiel
oración
Ты
— ответ
на
мои
искренние
молитвы,
Eres
la
confirmación
de
que
dios
siempre
me
ha
escuchado
Ты
— подтверждение
того,
что
Бог
всегда
меня
слышал,
Tú
eres
lo
más
cerquita
a
la
perfección
Ты
— само
совершенство,
Eres
como
un
milagro
que
merece
ser
contado
Ты
словно
чудо,
о
котором
стоит
рассказать.
Contigo
puedo
respirar
aunque
me
falte
el
aire
С
тобой
я
могу
дышать,
даже
если
мне
не
хватает
воздуха,
Porque
tú
lo
haces
posible
Потому
что
ты
делаешь
это
возможным.
Eres
mi
alma
gemela
y
si
no
te
has
dado
cuenta
Ты
моя
родственная
душа,
и
если
ты
еще
не
поняла,
Hoy
vengo
aquí
a
decirte
Сегодня
я
пришел
сюда,
чтобы
сказать
тебе,
Que
quiero
pasar
mi
vida
junto
a
ti
Что
я
хочу
провести
свою
жизнь
рядом
с
тобой,
Que
tú
eres
todo
lo
que
al
cielo
le
pedí
Что
ты
— всё,
о
чем
я
просил
небеса,
Que
es
tan
fácil
prometer
amor
eterno
Что
так
легко
обещать
вечную
любовь,
Cuando
sientes
todo
lo
que
estoy
sintiendo
Когда
чувствуешь
всё
то,
что
чувствую
я.
Yo
quiero
pasar
mi
vida
junto
a
ti
Я
хочу
провести
свою
жизнь
рядом
с
тобой,
Que
tú
cambiaste
todo
lo
que
había
en
mí
Ты
изменила
всё,
что
было
во
мне,
Y
te
convertiste
en
luz,
mi
paz,
mi
calma
И
стала
моим
светом,
моим
миром,
моим
спокойствием,
En
la
pieza
que
mi
alma
le
faltaba
Той
частью,
которой
не
хватало
моей
душе.
Hoy
tengo
un
buen
presentimiento
Сегодня
у
меня
хорошее
предчувствие,
Y
sé
que
tú
también
lo
sientes
И
я
знаю,
что
ты
тоже
это
чувствуешь,
De
que
este
amor
sin
duda
alguna
es
para
siempre
Что
эта
любовь,
без
сомнения,
навсегда.
Yo
solo
te
quiero
amar
Я
просто
хочу
любить
тебя,
Más
allá
de
la
razón
por
toda
la
eternidad
Сверх
всякой
логики,
целую
вечность.
Yo
te
entrego
el
corazón
una
vida
no
me
da
Я
отдаю
тебе
свое
сердце,
одной
жизни
мне
не
хватит,
Para
demostrarte
que
yo
solo
vivo
por
tu
amor
Чтобы
доказать
тебе,
что
я
живу
только
твоей
любовью.
Que
quiero
pasar
mi
vida
junto
a
ti
Что
я
хочу
провести
свою
жизнь
рядом
с
тобой,
Que
tú
eres
todo
lo
que
al
cielo
le
pedí
Что
ты
— всё,
о
чем
я
просил
небеса,
Que
es
tan
fácil
prometer
amor
eterno
Что
так
легко
обещать
вечную
любовь,
Cuando
sientes
todo
lo
que
estoy
sintiendo
Когда
чувствуешь
всё
то,
что
чувствую
я.
Yo
quiero
pasar
mi
vida
junto
a
ti
Я
хочу
провести
свою
жизнь
рядом
с
тобой,
Que
tú
cambiaste
todo
lo
que
había
en
mí
Ты
изменила
всё,
что
было
во
мне,
Y
te
convertiste
en
luz,
mi
paz,
mi
calma
И
стала
моим
светом,
моим
миром,
моим
спокойствием,
En
la
pieza
que
mi
alma
le
faltaba
Той
частью,
которой
не
хватало
моей
душе.
Hoy
tengo
un
buen
presentimiento
Сегодня
у
меня
хорошее
предчувствие,
Y
sé
que
tú
también
lo
sientes
И
я
знаю,
что
ты
тоже
это
чувствуешь,
De
que
este
amor
sin
duda
alguna
es
para
siempre
Что
эта
любовь,
без
сомнения,
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Ivan Barrera, Jose Angel Torres Castro, Gonzalo Rafael Lopez, Christian Daniel Felipez Alemany
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.