Christian Death - Desperate Hell - перевод текста песни на немецкий

Desperate Hell - Christian Deathперевод на немецкий




Desperate Hell
Verzweifelte Hölle
Loneliness is to live in a world with no one there
Einsamkeit ist, in einer Welt zu leben, in der niemand da ist
You fall on your knees in prayer
Du fällst auf deine Knie im Gebet
Asking God for rescue, no one there
Bittet Gott um Rettung, niemand da
I shall die as my years drag by
Ich werde sterben, während meine Jahre dahinschleppen
Oh why? why me Lord?
Oh warum? Warum ich, Herr?
I hear the rattles and tatters of home
Ich höre das Rasseln und die Fetzen des Zuhauses
Kick over the buckets of the wells run dry
Stoße die Eimer der ausgetrockneten Brunnen um
I can see, but I don't care
Ich kann sehen, aber es ist mir egal
Nothing is the best gift you can find
Nichts ist das beste Geschenk, das du finden kannst
Peru resh
Peru resh
On my past suffering
Auf mein vergangenes Leiden
Your voice is at last, smothering
Deine Stimme ist endlich erstickend
To hell with your excuses
Zur Hölle mit deinen Ausreden
What do you know of desperation
Was weißt du schon von Verzweiflung
You people never feel the pain
Ihr Leute fühlt niemals den Schmerz
Of dark eyed angels in a desperate hell
Von dunkeläugigen Engeln in einer verzweifelten Hölle
In a desperate hell
In einer verzweifelten Hölle
I hear the rattles and tatters of home
Ich höre das Rasseln und die Fetzen des Zuhauses
Thrown over the edge, my eyes are dry
Über den Rand geworfen, meine Augen sind trocken
I sit in the darkness of my own device
Ich sitze in der Dunkelheit meines eigenen Werks
And search my soul for a paradise
Und durchsuche meine Seele nach einem Paradies
Peru resh
Peru resh
Eat my flesh and drink my blood
Esst mein Fleisch und trinkt mein Blut
Tomorrow I'll be crucified
Morgen werde ich gekreuzigt werden
Eat my flesh and drink my blood
Esst mein Fleisch und trinkt mein Blut
Tomorrow I'll cry
Morgen werde ich weinen
Yes, tomorrow I'll... die
Ja, morgen werde ich... sterben
Loneliness is to live in a world with no one there
Einsamkeit ist, in einer Welt zu leben, in der niemand da ist
Release the stroke of virtue and despair
Entfessle den Schlag der Tugend und Verzweiflung
I shall die as my years drag by
Ich werde sterben, während meine Jahre dahinschleppen





Авторы: Rozz Williams, James Mcgearty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.