Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
the
virgins
with
their
honesty...
guarantee?
Bieten
die
Jungfrauen
mit
ihrer
Ehrlichkeit...
Gewähr?
We
move
like
vandals
down
darkened
streets
Wir
ziehen
wie
Vandalen
durch
dunkle
Straßen
And
talk
like
dime
store
nobles
Und
reden
wie
Billig-Adelige
Shining
blackness
in
our
one
track
eye
Strahlende
Schwärze
in
unserem
Tunnelblick-Auge
Shining
blackness
in
our
one
track
mind
Strahlende
Schwärze
in
unserem
Tunnelblick-Geist
Shining
blackness
in
our
one
track
eyes
Strahlende
Schwärze
in
unseren
Tunnelblick-Augen
Just
like
grabbed
by
lightning
corners
Wie
von
blitzhellen
Ecken
gepackt
Just
like
cannibals,
we
must
be
starving...
Genau
wie
Kannibalen,
wir
müssen
am
Verhungern
sein...
With
the
jobless
scandals
of
society,
with
their
churlish
retches
Mit
den
Skandalen
der
arbeitslosen
Gesellschaft,
mit
ihrem
rüpelhaften
Würgen
We
want
the
graves
and
go
for
the
bones
Wir
wollen
die
Gräber
und
holen
uns
die
Knochen
Of
beloved
ancestors
and
blessed
saints
Von
geliebten
Vorfahren
und
gesegneten
Heiligen
Deepest
darkness
in
our
blackened
hearts
Tiefste
Dunkelheit
in
unseren
geschwärzten
Herzen
Got
no
time
for
you
bleeding
hearts
Haben
keine
Zeit
für
euch
Gutmenschen
Deepest
darkness
in
our
blackened
hearts
Tiefste
Dunkelheit
in
unseren
geschwärzten
Herzen
Got
no
time
for
you
bleeding
hearts
Haben
keine
Zeit
für
euch
Gutmenschen
It
comes
with
words
of
loneliness
Es
kommt
mit
Worten
der
Einsamkeit
It
comes
on
nights
of
choruses
Es
kommt
in
Nächten
der
Chöre
You're
going
to
die
and
go
straight
to
hell
Du
wirst
sterben
und
direkt
zur
Hölle
fahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rozz Williams, Rick Agnew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.