Christian Death - Psalm (Maggot's Lair) - перевод текста песни на немецкий

Psalm (Maggot's Lair) - Christian Deathперевод на немецкий




Psalm (Maggot's Lair)
Psalm (Madenbau)
After murder, we encounter
Nach dem Mord begegnen wir
The great mystery
Dem großen Mysterium
That which surpasses the human
Dem, was das Menschliche übersteigt
Experience, the human disease
Die Erfahrung, die menschliche Krankheit
Directly before, a moment or
Direkt davor, einen Moment oder
Two after and essentially
Zwei danach und im Wesentlichen
During murder - great mysteries
Während des Mordes - große Mysterien
Revealed
Enthüllt
Animal introduction, the first
Tierische Einführung, der erste
Prehistoric urge instilled at
Prähistorische Drang, eingepflanzt bei der
Birth
Geburt
The first cries of freedom
Die ersten Schreie der Freiheit
If only from the womb
Wenn auch nur aus dem Mutterleib
And birth and death do not end it
Und Geburt und Tod beenden es nicht
This transgression is perhaps
Diese Überschreitung ist vielleicht
The first
Der erste
And final step in the evolutionary stage
Und letzte Schritt in der evolutionären Stufe
Before and after reincarnation
Vor und nach der Reinkarnation
Seen through the muderer's eyes...
Gesehen durch die Augen des Mörders...
The only true free spirit
Der einzig wahre freie Geist
Dark horse rider
Reiter auf dunklem Pferd
Maggot's lair - blindess
Madenbau - Blindheit
The first incision fulfills the need for the last
Der erste Schnitt erfüllt das Bedürfnis nach dem letzten
Seen through animal eyes
Gesehen durch Tieraugen
And God's eye
Und Gottes Auge
Through the murderer's eye
Durch das Auge des Mörders
The first incision fulfills the
Der erste Schnitt erfüllt das
Need...
Bedürfnis...
And God's eye
Und Gottes Auge
The lord is my shepherd;
Der Herr ist mein Hirte;
I shall always want
Mir wird immer mangeln
He maketh me to lie in
Er lässt mich liegen in
Wait for rapture
Erwartung der Entrückung
He leadeth me to vile
Er führt mich zu abscheulichen
Waters, He destroyeth
Wassern, Er zerstört
My soul, He leadeth me
Meine Seele, Er führt mich
In the path of blindness
Auf dem Pfad der Blindheit
For his name's sake
Um seines Namens willen
In the valley of the
Im Tal des
Shadow of death
Todesschattens
Thou appeareth before me
Erscheinst du mir
In robes of silicon and
In Gewändern aus Silizium und
Rust
Rost
Thou doth defile me as
Du schändest mich, wie
No other has before thee
Kein anderer vor dir es tat
I fear all life-for thou art with me
Ich fürchte alles Leben - denn du bist bei mir
Thy rod and staff serve
Dein Stecken und Stab dienen
To defeat me
Mich zu besiegen
In the presence of mine
Im Angesicht meiner
Enemies
Feinde
Thou annointest my head with scalding oils
Du salbst mein Haupt mit siedendem Öl
My blood runneth over
Mein Blut fließt über
Surely goodness and
Wahrlich, Güte und
Mercy shal
Barmherzigkeit werden mich
Forsake me all the days
Verlassen alle Tage
Of my life
Meines Lebens
And I shall dwell under
Und ich werde wohnen unter der
Ground, under foot
Erde, unter dem Fuß
Forever in the presence of mine enemies
Für immer im Angesicht meiner Feinde






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.