Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romeo's Distress (Live)
Romeos Bedrängnis (Live)
ROMEO'S
DISTRESS
(Rozz
/ Rikk)
ROMEOS
BEDRÄNGNIS
(Rozz
/ Rikk)
Burning
crosses
Brennende
Kreuze
On
a
nigger's
lawn
Auf
dem
Rasen
eines
Niggers
Burning
dollars
Brennende
Dollars
What's
a
house
without
a
home?
Was
ist
ein
Haus
ohne
ein
Zuhause?
Dance
in
your
white
sheet
glory
Tanz
in
deinem
weißen
Laken-Ruhm
Dance
in
your
passion
Tanz
in
deiner
Leidenschaft
Talk
about
sugar
on
the
six
fingered
beast
Sprich
über
Zucker
auf
der
sechs
fingrigen
Bestie
Conversation
about
the
holes
in
your
hands
Gespräch
über
die
Löcher
in
deinen
Händen
Walk
through
the
garden
Geh
durch
den
Garten
Of
men's
desires
Der
Begierden
der
Männer
Conversation
about
Gespräch
über
The
kingdom
of
fire
Das
Königreich
des
Feuers
What's
that
moving
in
the
basement?
Was
bewegt
sich
da
im
Keller?
What's
that
moving
in
the
attic
Was
bewegt
sich
da
auf
dem
Dachboden?
Who's
that
walking
in
the
shadow
Wer
geht
da
im
Schatten?
Who's
that
walking
in
the
streets
Wer
geht
da
auf
den
Straßen?
Kiss
on
my
hand
Kuss
auf
meine
Hand
After
dark
Nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Hand
for
a
kiss
Hand
für
einen
Kuss
A
dark
inside
my
hand
Eine
Dunkelheit
in
meiner
Hand
Kiss
on
my
hand
Kuss
auf
meine
Hand
After
dark
Nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Kiss
on
my
hand
Kuss
auf
meine
Hand
Romance
in
sequence
Romanze
in
Folge
Harmful
to
the
blind
Schädlich
für
die
Blinden
Burning
hearts
Brennende
Herzen
Through
the
top
of
your
skull
Durch
deine
Schädeldecke
Dance
in
your
white
sheet
glory
Tanz
in
deinem
weißen
Laken-Ruhm
Dance
in
your
passion
Tanz
in
deiner
Leidenschaft
Your
days
are
numbered
Deine
Tage
sind
gezählt
With
creations
in
your
pocket
Mit
Schöpfungen
in
deiner
Tasche
Your
days
are
numbered
with
the
love
in
your
eyes
Deine
Tage
sind
gezählt
mit
der
Liebe
in
deinen
Augen
What's
that
moving
in
the
basement?
Was
bewegt
sich
da
im
Keller?
What's
that
moving
in
the
attic?
Was
bewegt
sich
da
auf
dem
Dachboden?
Who's
that
lying
on
the
altar?
Wer
liegt
da
auf
dem
Altar?
Who's
that
lying
in
the
streets?
Wer
liegt
da
auf
den
Straßen?
Pull
down
the
Sheets
Zieh
die
Laken
herunter
Take
off
your
clothes
Zieh
deine
Kleider
aus
Get
out
of
bed
Steh
aus
dem
Bett
auf
I'm
so
tired
Ich
bin
so
müde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rozz Williams, Rikk Agnew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.