Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Born / Still Life, Part II (The Unknown Men)
Totgeboren / Stillleben, Teil II (Die Unbekannten Männer)
The
veil
of
the
temple
is
the
veil
of
fear
Der
Schleier
des
Tempels
ist
der
Schleier
der
Angst
The
ghost
priest
cometh
with
ashes
Der
Geisterpriester
kommt
mit
Asche
The
breast
plate
be
sober
and
the
body
be
preserved
Der
Brustpanzer
sei
nüchtern
und
der
Körper
sei
bewahrt
For
the
brother
of
low
decree
Für
den
Bruder
niederen
Ranges
My
hands
are
soiled
Meine
Hände
sind
beschmutzt
Digging
further
towards
the
depths
or
death
of
life
Grabend
weiter
zu
den
Tiefen
oder
dem
Tod
des
Lebens
Dirt
never
ceases
in
amazement,
I
reach
for
a
hand
Schmutz
hört
nie
auf
zu
erstaunen,
ich
greife
nach
einer
Hand
My
fingers
broken,
Meine
Finger
gebrochen,
What
use
have
I
for
them?
Welchen
Nutzen
habe
ich
für
sie?
I
do
not
touch,
will
not
touch
Ich
berühre
nicht,
werde
nicht
berühren
The
death
of
life
Der
Tod
des
Lebens
No
desire
to
touch
Kein
Verlangen
zu
berühren
His
withered
limbs
Seine
verdorrten
Glieder
The
veil
of
the
temple
is
the
veil
of
fear
Der
Schleier
des
Tempels
ist
der
Schleier
der
Angst
The
ghost
priest
cometh
with
ashes
Der
Geisterpriester
kommt
mit
Asche
My
hands
are
soiled
Meine
Hände
sind
beschmutzt
Earth
pushed
further
towards,
what
once,
Erde
weitergeschoben
hin
zu
dem,
was
einst,
I
thought
was
my
soul
Ich
dachte,
meine
Seele
wäre
And
once
again,
I
am
alone
Und
wieder
einmal
bin
ich
allein
The
death
of
life
Der
Tod
des
Lebens
Reaching
for
a
hand
Greifend
nach
einer
Hand
The
unknown
men
Die
unbekannten
Männer
The
veil
of
the
temple
is
the
veil
of
fear
Der
Schleier
des
Tempels
ist
der
Schleier
der
Angst
The
ghost
priest
cometh
with
ashes
Der
Geisterpriester
kommt
mit
Asche
The
breast
plate
be
sober
and
the
body
be
preserved
Der
Brustpanzer
sei
nüchtern
und
der
Körper
sei
bewahrt
I
am
stained
with
the
blood
of
your
christ
Ich
bin
befleckt
mit
dem
Blut
deines
Christus
No
hope
of
being
cleansed
Keine
Hoffnung
auf
Reinigung
There
are
dreams
which
one
should
never
tamper,
Es
gibt
Träume,
an
denen
man
niemals
rühren
sollte,
Mine
is
one
of
these
Meiner
ist
einer
davon
The
dead
of
life
Die
Toten
des
Lebens
The
unknown
men
Die
unbekannten
Männer
The
death
of
life
Der
Tod
des
Lebens
The
veil
of
the
temple
Der
Schleier
des
Tempels
Is
the
veil
of
fear
Ist
der
Schleier
der
Angst
The
ghost
priest
cometh
Der
Geisterpriester
kommt
And
the
body
be
preserved
Und
der
Körper
sei
bewahrt
For
a
brother
of
low
decree
Für
einen
Bruder
niederen
Ranges
Jesus
is
the
shell
of
egg,
Jesus
ist
die
Eierschale,
Fragile
king
of
the
jews
Zerbrechlicher
König
der
Juden
And
keeper
of
time
Und
Hüter
der
Zeit
But
there
is
a
new
creature
Aber
es
gibt
eine
neue
Kreatur
He
has
communion
with
darkness
and
light
Er
hat
Gemeinschaft
mit
Dunkelheit
und
Licht
He,
the
destroyer
of
time,
Er,
der
Zerstörer
der
Zeit,
The
yoke
of
pleasure,
Das
Joch
der
Lust,
The
unknown
men
Die
unbekannten
Männer
He
is
the
dream
Er
ist
der
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.