Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Angels (Laibach Mix)
Die Engel (Laibach Mix)
Rubella,
my
love,
some
say
we
shall
overcome
Rubella,
meine
Liebe,
manche
sagen,
wir
werden
siegen
But
the
sickness
bites
hard
Aber
die
Krankheit
beißt
hart
zu
And
yes,
the
razor's
old
Und
ja,
die
Rasierklinge
ist
alt
Their
poisons
braced
in
surrender
Ihre
Gifte,
in
Hingabe
versteift,
Killed
every
first
born
son
Töteten
jeden
erstgeborenen
Sohn
We
were
kneeling,
dressed
for
burial,
Wir
knieten,
zum
Begräbnis
bereit,
Reaching
for
the
knave
Griff
nach
dem
Buben
Heard
voices
laugh
in
the
spirit
at
the
Hörten
Stimmen
lachen
im
Geiste
über
die
Plight
of
the
living
dead
Not
der
lebenden
Toten
A
ghost
at
the
bottom
of
my
glass
Ein
Geist
am
Boden
meines
Glases
Made
it
clear
what
they
had
said
Machte
klar,
was
sie
gesagt
hatten
"His
devil's
hear
in
a
tinder-box,
"Sein
Teufel
ist
hier
in
einer
Zunderbüchse,
This
dog
has
turned
away"
Dieser
Hund
hat
sich
abgewandt"
Well,
I
can't
remember
god
when
I'm...
Nun,
ich
kann
mich
nicht
an
Gott
erinnern,
wenn
ich...
And
I'm
drunk
all
day
Und
ich
bin
den
ganzen
Tag
betrunken
Before
I
leave
you,
bring
the
demons
on
Bevor
ich
dich
verlasse,
bring
die
Dämonen
herbei
Your
beauty
sleep
brought
to
mind
Dein
Schönheitsschlaf
erinnerte
mich
A
fever
hung
on
the
mid-wife's
jaw
An
ein
Fieber,
das
am
Kiefer
der
Hebamme
hing
Some
said
I
was
wrong
to
dream
that
way
Manche
sagten,
es
sei
falsch
von
mir,
so
zu
träumen
And
some
made
light
of
death
and
sorrow
Und
manche
machten
sich
über
Tod
und
Trauer
lustig
But
death
is
glory...
now
Aber
der
Tod
ist
jetzt
Ruhm...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Chambers, Robert Williams, Joan Mila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.