Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ces mots stupides (feat. Ginie Line)
Diese dummen Worte (feat. Ginie Line)
Je
sais
que
tôt
ou
tard
Ich
weiß,
dass
früher
oder
später
Tu
voudras
bien
sortir
un
soir
Du
sicher
mal
einen
Abend
ausgehen
willst
En
camarade,
avec
moi,
Ganz
freundschaftlich,
mit
mir,
J'essaierai
d'être
gai
Ich
werde
versuchen,
fröhlich
zu
sein
Pour
te
faire
rire,
mais
je
sais
Um
dich
zum
Lachen
zu
bringen,
aber
ich
weiß
Que
je
ne
verrais
que
toi!
Dass
ich
nur
dich
sehen
werde!
Et
quand
nous
serons
las
d'avoir
dansé
Und
wenn
wir
vom
Tanzen
müde
sind
Nous
irons
prendre
un
dernier
verre,
quand
même,
Werden
wir
trotzdem
noch
einen
letzten
Drink
nehmen,
C'est
là
que
je
gâcherai
tout...
Genau
dann
werde
ich
alles
ruinieren...
En
te
Disant
ces
mots
stupides:
Indem
ich
dir
diese
dummen
Worte
sage:
"Je
t'aime!"
"Ich
liebe
dich!"
Et
dans
tes
yeux
je
lirai
Und
in
deinen
Augen
werde
ich
lesen
Que
j'ai
trahi
notre
amitié
Dass
ich
unsere
Freundschaft
verraten
habe
Que
je
suis
comme
les
autres!
Dass
ich
wie
die
anderen
bin!
Bien
vite
je
m'en
irai
Sehr
schnell
werde
ich
gehen
Sans
même
te
dire
que
si
je
t'aime
Ohne
dir
auch
nur
zu
sagen,
dass,
wenn
ich
dich
liebe,
Ce
n'est
pas
de
ma
faute!
Es
nicht
meine
Schuld
ist!
Cela
fait
si
longtemps
Schon
so
lange
Que
je
suis
là,
le
cœur
battant,
Bin
ich
hier,
mit
klopfendem
Herzen,
A
ne
plus
penser
qu'à
toi!
Und
denke
nur
noch
an
dich!
A
guetter
ton
regard,
Deinen
Blick
suchend,
En
espérant
toujours
y
voir
Immer
hoffend,
darin
zu
sehen
Un
peu
de
tendresse
pour
moi!
Ein
wenig
Zärtlichkeit
für
mich!
Mais...
si
à
cet
instant
Aber...
wenn
in
diesem
Moment
Très
doucement
je
sens
ta
main
Ganz
sanft
spüre
ich
deine
Hand
Se
poser
sur
le
mienne...
Wie
sie
sich
auf
meine
legt...
De
joie,
je
crois,
je
pleurerai
Vor
Freude,
glaube
ich,
werde
ich
weinen
En
répétant
ces
mots
stupides:
Während
ich
diese
dummen
Worte
wiederhole:
"Je
t'aime!"
"Ich
liebe
dich!"
Mais...
si
à
cet
instant
Aber...
wenn
in
diesem
Moment
Très
doucement,
je
sens
ta
main
Ganz
sanft
spüre
ich
deine
Hand
Se
poser
sur
la
mienne...
Wie
sie
sich
auf
meine
legt...
De
joie,
je
crois,
je
pleurerai
Vor
Freude,
glaube
ich,
werde
ich
weinen
En
répétant
ces
mots
stupides:
Während
ich
diese
dummen
Worte
wiederhole:
Je
t'aime!
Je
t'aime!
Je
t'aime!
Je
t'aime!
Ich
liebe
dich!
Ich
liebe
dich!
Ich
liebe
dich!
Ich
liebe
dich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Teze, Parks C Carson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.