Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est une femme du sud
Sie ist eine Frau aus dem Süden
C'est
une
femme
du
sud,
C'est
une
fille
du
soleil
Sie
ist
eine
Frau
aus
dem
Süden,
Sie
ist
eine
Tochter
der
Sonne
Elle
a
pour
bonne
habitude
Sie
hat
die
gute
Gewohnheit
D'être
avant
tout
naturelle
Vor
allem
natürlich
zu
sein
C'est
une
femme
du
sud
Sie
ist
eine
Frau
aus
dem
Süden
Jamais
je
ne
pourrais
me
passer
d'elle
Ich
könnte
niemals
auf
sie
verzichten
Méridionale
attitude
Südländische
Art
Toujours
de
plus
en
plus
belle.
Immer
schöner
und
schöner.
Elle
a
pour
bonne
habitude
Sie
hat
die
gute
Gewohnheit
D'être
avant
tout
naturelle
Vor
allem
natürlich
zu
sein
C'est
une
femme
du
sud
Sie
ist
eine
Frau
aus
dem
Süden
Jamais
je
ne
pourrais
me
passer
d'elle
Ich
könnte
niemals
auf
sie
verzichten
Méridionale
attitude
Südländische
Art
Toujours
de
plus
en
plus
belle
Immer
schöner
und
schöner
A
des
passions
qui
la
dépassent
Sie
hat
Leidenschaften,
die
sie
überwältigen
Elle
se
donne
et
elle
s'attache
Sie
gibt
sich
hin
und
bindet
sich
De
toute
son
âme
Mit
ihrer
ganzen
Seele
Mais
quand
sa
peine
est
capitale
Aber
wenn
ihr
Schmerz
unermesslich
ist
On
pourrait
trouver
des
étoiles
Könnte
man
Sterne
finden
Même
dans
ses
larmes
Sogar
in
ihren
Tränen
Courageusement
elle
s'accroche
Mutig
hält
sie
sich
fest
De
tout
son
cœur
de
toutes
ses
forces
Mit
ganzem
Herzen,
mit
all
ihrer
Kraft
Alors
elle
va
finir
Dann
wird
sie
am
Ende
Par
nous
sourire
Uns
doch
zulächeln
C'est
une
femme
du
sud,
C'est
une
fille
du
soleil
Sie
ist
eine
Frau
aus
dem
Süden,
Sie
ist
eine
Tochter
der
Sonne
Elle
a
pour
bonne
habitude
Sie
hat
die
gute
Gewohnheit
D'être
avant
tout
naturelle
Vor
allem
natürlich
zu
sein
C'est
une
femme
du
sud
Sie
ist
eine
Frau
aus
dem
Süden
Jamais
je
ne
pourrais
me
passer
d'elle
Ich
könnte
niemals
auf
sie
verzichten
Méridionale
attitude
Südländische
Art
Toujours
de
plus
en
plus
belle.
Immer
schöner
und
schöner.
C'est
une
femme
du
sud,
C'est
une
fille
du
soleil
Sie
ist
eine
Frau
aus
dem
Süden,
Sie
ist
eine
Tochter
der
Sonne
Elle
a
pour
bonne
habitude
Sie
hat
die
gute
Gewohnheit
D'être
avant
tout
naturelle
Vor
allem
natürlich
zu
sein
C'est
une
femme
du
sud
Sie
ist
eine
Frau
aus
dem
Süden
Jamais
je
ne
pourrais
me
passer
d'elle
Ich
könnte
niemals
auf
sie
verzichten
Méridionale
attitude
Südländische
Art
Toujours
de
plus
en
plus
belle.
Immer
schöner
und
schöner.
C'est
une
femme
du
sud,
C'est
une
fille
du
soleil
Sie
ist
eine
Frau
aus
dem
Süden,
Sie
ist
eine
Tochter
der
Sonne
Elle
a
pour
bonne
habitude
Sie
hat
die
gute
Gewohnheit
D'être
avant
tout
naturelle
Vor
allem
natürlich
zu
sein
C'est
une
femme
du
sud
Sie
ist
eine
Frau
aus
dem
Süden
Jamais
je
ne
pourrais
me
passer
d'elle
Ich
könnte
niemals
auf
sie
verzichten
Méridionale
attitude
Südländische
Art
Toujours
de
plus
en
plus
belle
Immer
schöner
und
schöner
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Tempesti, M. Jourdan, M. Lonchampt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.