Текст и перевод песни Christian Delagrange - Mon veritable amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon veritable amour
My True Love
Toi
mon
véritable
amour,
My
true
love,
Aussi
vrai
que
vient
le
jour,
As
true
as
the
day
comes,
Tu
es
à
moi
jusqu'au
bout
de
toi-même
You
are
mine
until
the
end
of
yourself
Et
là
où
tu
iras,
il
faut
que
tu
comprennes,
And
wherever
you
go,
you
must
understand,
Je
serai
près
de
toi,
I
will
be
near
you,
Comme
l'ombre
à
la
lumière,
Like
the
shadow
to
the
light,
Comme
l'eau
à
la
rivière,
Like
the
water
to
the
river,
Puisque
je
ne
peux
vivre
sans
toi.
Because
I
can't
live
without
you.
Souviens-toi
comme
on
s'aimait
Remember
how
we
loved
each
other
En
ce
temps-là,
si
libre
de
vivre,
In
those
days,
so
free
to
live,
Souviens-toi
comme
on
rêvait
Remember
how
we
dreamed
D'un
monde
à
deux,
quelque
part,
ensemble.
Of
a
world
for
two,
somewhere,
together.
Toi
mon
véritable
amour,
My
true
love,
Toi
ma
vie,
mon
seul
secours,
My
life,
my
only
succor,
Tu
m'as
quitté,
un
soir
de
grand
orage,
You
left
me
on
a
night
of
great
storm,
Mais
je
suis
revenu
pour
t'aimer
davantage,
But
I
returned
to
love
you
more,
Et
pour
te
ramener
And
to
bring
you
back
Là
où
l'amour
existe,
Where
love
exists,
Où
notre
monde
subsiste,
Where
our
world
subsists,
Puisque
je
ne
peux
vivre
sans
toi.
Because
I
can't
live
without
you.
J'ai
besoin
de
ta
tendresse,
I
need
your
tenderness,
De
ta
présence
docile,
fragile.
Your
gentle,
fragile
presence.
Toi
mon
véritable
amour,
My
true
love,
Si
vrai
que
revient
le
jour,
As
true
as
the
day
returns,
Je
t'aimerai
jusqu'au
bout
de
moi-même
I
will
love
you
until
the
end
of
myself
Puisque
je
ne
vivrai
jamais
sans
toi
Because
I
will
never
live
without
you
Toi
mon
véritable
amour,
My
true
love,
Aussi
vrai
que
vient
le
jour,
As
true
as
the
day
comes,
Je
t'aimerai
jusqu'au
bout
de
moi-même
I
will
love
you
until
the
end
of
myself
Puisque
je
ne
vivrai
jamais
sans
toi.
Because
I
will
never
live
without
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Claudric, Michaele, Humbert Ibach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.