Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
trigger warning
Achtung, Warnung
That
girl's
like
driving
home
when
you're
wasted
Dieses
Mädchen
ist
wie
betrunken
nach
Hause
fahren
Crashing
straight
into
the
pavement
Kracht
direkt
in
den
Bürgersteig
Nothing
but
bad
news
Nichts
als
schlechte
Nachrichten
Like
too
much
coffee
in
the
morning
Wie
zu
viel
Kaffee
am
Morgen
Being
caught
outside
when
it's
storming
Draußen
erwischt
werden,
wenn
es
stürmt
Nothing
but
bad
news
Nichts
als
schlechte
Nachrichten
She
should
come
with
a
trigger
warning
Sie
sollte
mit
einer
Warnung
kommen
Wish
someone
would've
told
me
what
I'm
getting
into
Ich
wünschte,
jemand
hätte
mir
gesagt,
worauf
ich
mich
einlasse
Like
I'm
in
the
arctic
sitting
in
a
swimsuit
Als
ob
ich
in
der
Arktis
sitze
und
einen
Badeanzug
trage
Not
the
one
to
talk
but
damn
she
got
some
issues
Ich
bin
nicht
der,
der
redet,
aber
verdammt,
sie
hat
ein
paar
Probleme
She's
seeing
other
guys
got
a
couple
on
the
wait
list
Sie
trifft
andere
Typen,
hat
ein
paar
auf
der
Warteliste
Blow
around
her
nose
like
she's
almost
famous
Zieht
sich
die
Nase
hoch,
als
wäre
sie
fast
berühmt
Smoke
a
little
drole
so
the
comedown's
painless
Raucht
ein
bisschen
Gras,
damit
das
Runterkommen
schmerzfrei
ist
I
can't
take
it
Ich
kann
es
nicht
ertragen
Never
gonna
rest
in
peace
Werde
niemals
in
Frieden
ruhen
She'll
be
the
death
of
me
Sie
wird
mein
Tod
sein
More
dangerous
than
amphetamines
Gefährlicher
als
Amphetamine
I
think
she's
gonna
ruin
my
world
Ich
glaube,
sie
wird
meine
Welt
ruinieren
That
girl's
like
driving
home
when
you're
wasted
Dieses
Mädchen
ist
wie
betrunken
nach
Hause
fahren
Crashing
straight
into
the
pavement
Kracht
direkt
in
den
Bürgersteig
Nothing
but
bad
news
Nichts
als
schlechte
Nachrichten
Like
too
much
coffee
in
the
morning
Wie
zu
viel
Kaffee
am
Morgen
Being
caught
outside
when
it's
storming
Draußen
erwischt
werden,
wenn
es
stürmt
Nothing
but
bad
news
Nichts
als
schlechte
Nachrichten
She
should
come
with
a
trigger
warning
Sie
sollte
mit
einer
Warnung
kommen
(Uh
oh,
uh
oh)
(Uh
oh,
uh
oh)
Yeah
it's
kinda
tempting
Ja,
es
ist
irgendwie
verlockend
Falling
for
the
good
sex
Auf
den
guten
Sex
hereinzufallen
Body
like
an
angel
Körper
wie
ein
Engel
Devil
in
a
new
dress
Teufel
in
einem
neuen
Kleid
More
shady
than
the
weather
in
the
northwest
Zwielichtiger
als
das
Wetter
im
Nordwesten
Never
gonna
rest
in
peace
Werde
niemals
in
Frieden
ruhen
She'll
be
the
death
of
me
Sie
wird
mein
Tod
sein
More
dangerous
than
amphetamines
Gefährlicher
als
Amphetamine
I
think
she's
gonna
ruin
my
world
Ich
glaube,
sie
wird
meine
Welt
ruinieren
That
girl's
like
driving
home
when
you're
wasted
Dieses
Mädchen
ist
wie
betrunken
nach
Hause
fahren
Crashing
straight
into
the
pavement
Kracht
direkt
in
den
Bürgersteig
Nothing
but
bad
news
Nichts
als
schlechte
Nachrichten
Like
too
much
coffee
in
the
morning
Wie
zu
viel
Kaffee
am
Morgen
Being
caught
outside
when
it's
storming
Draußen
erwischt
werden,
wenn
es
stürmt
Nothing
but
bad
news
Nichts
als
schlechte
Nachrichten
She
should
come
with
a
trigger
warning
Sie
sollte
mit
einer
Warnung
kommen
(Uh
oh,
uh
oh)
(Uh
oh,
uh
oh)
She
should
come
with
a
trigger
warning
Sie
sollte
mit
einer
Warnung
kommen
(Uh
oh,
uh
oh)
(Uh
oh,
uh
oh)
Never
gonna
rest
in
peace
Werde
niemals
in
Frieden
ruhen
She'll
be
the
death
of
me
Sie
wird
mein
Tod
sein
More
dangerous
than
amphetamines
Gefährlicher
als
Amphetamine
I
think
she's
gonna
ruin
my
world
Ich
glaube,
sie
wird
meine
Welt
ruinieren
She
should
come
with
a
trigger
warning
Sie
sollte
mit
einer
Warnung
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Blake French, Rollo, Bailey Lindley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.