Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We′re
fallin'
off
the
edge
Wir
stürzen
vom
Abgrund
And
I
don′t
think
that
we'll
fly
Und
ich
glaube
nicht,
dass
wir
fliegen
werden
Here
we
go
again
Es
geht
wieder
los
Another
perilous
night
Eine
weitere
gefahrvolle
Nacht
Do
we
swim
or
do
we
sink?
Schwimmen
wir
oder
gehen
wir
unter?
Givin'
words
to
what
we
think
Sprechen
aus,
was
wir
denken
The
odds
are
paper
thin
Die
Chancen
sind
hauchdünn
But
we
won′t
know
′til
we
try
Aber
wir
werden
es
nicht
wissen,
bis
wir
es
versuchen
I
don't
wanna
end
up
Ich
will
nicht
enden
Thinkin′
that
we
messed
up
Mit
dem
Gedanken,
dass
wir
es
vermasselt
haben
With
all
the
time
we're
losin′
Mit
all
der
Zeit,
die
wir
verlieren
We
could
heal
the
bruises
Könnten
wir
die
Wunden
heilen
And
rewind
Und
zurückspulen
Forget
who
fucked
up
Vergiss,
wer
es
verbockt
hat
Forget
who's
done
what
Vergiss,
wer
was
getan
hat
′Cause
we
had
love
once
Denn
wir
hatten
einst
Liebe
And
that
was
enough
Und
das
war
genug
The
odds
are
paper
thin
Die
Chancen
sind
hauchdünn
But
we
won't
know
'til
we
try
Aber
wir
werden
es
nicht
wissen,
bis
wir
es
versuchen
We
won′t
know
′til
we
try
Wir
werden
es
nicht
wissen,
bis
wir
es
versuchen
We
won't
know
′til
we
try
Wir
werden
es
nicht
wissen,
bis
wir
es
versuchen
We
found
the
worst
of
us
Wir
haben
das
Schlimmste
in
uns
gefunden
Hiding
under
our
skin
Versteckt
unter
unserer
Haut
And
though
it
hurts
so
much
Und
obwohl
es
so
weh
tut
You're
the
one
I
wanna
hurt
with
Bist
du
diejenige,
mit
der
ich
diesen
Schmerz
ertragen
will
We
could
swim
or
we
could
sink
Wir
könnten
schwimmen
oder
wir
könnten
untergehen
Give
it
nothin′
or
everything
Gib
ihm
nichts
oder
alles
The
odds
are
paper
thin
Die
Chancen
sind
hauchdünn
But
we
won't
know
′til
we
try,
try,
try
Aber
wir
werden
es
nicht
wissen,
bis
wir
es
versuchen,
suchen,
suchen
I
don't
wanna
end
up
Ich
will
nicht
enden
Thinkin'
that
we
messed
up
Mit
dem
Gedanken,
dass
wir
es
vermasselt
haben
With
all
the
time
we′re
losin′
Mit
all
der
Zeit,
die
wir
verlieren
We
could
heal
the
bruises
Könnten
wir
die
Wunden
heilen
And
rewind
Und
zurückspulen
Forget
who
fucked
up
Vergiss,
wer
es
verbockt
hat
Forget
who's
done
what
Vergiss,
wer
was
getan
hat
′Cause
we
had
love
once
Denn
wir
hatten
einst
Liebe
And
that
was
enough
Und
das
war
genug
The
odds
are
paper
thin
Die
Chancen
sind
hauchdünn
But
we
won't
know
′til
we
try
Aber
wir
werden
es
nicht
wissen,
bis
wir
es
versuchen
We
won't
know
′til
we
try
(try,
try,
try,
try)
Wir
werden
es
nicht
wissen,
bis
wir
es
versuchen
(suchen,
suchen,
suchen,
suchen)
We
won't
know
'til
we
try
(try,
try,
try,
try)
Wir
werden
es
nicht
wissen,
bis
wir
es
versuchen
(suchen,
suchen,
suchen,
suchen)
We
won′t
know
′til
we
try
(try,
try,
try,
try)
Wir
werden
es
nicht
wissen,
bis
wir
es
versuchen
(suchen,
suchen,
suchen,
suchen)
We
won't
know
′til
we
try
(try,
try,
try,
try)
Wir
werden
es
nicht
wissen,
bis
wir
es
versuchen
(suchen,
suchen,
suchen,
suchen)
(Try,
try,
try,
try)
(Versuchen,
suchen,
suchen,
suchen)
(Try,
try,
try,
try)
(Versuchen,
suchen,
suchen,
suchen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Michael Feigenbaum, Daniel Klein, Samuel Harry Fischer, Christian Thomas French, Matt Campfield, Dru Decaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.