Christian Gerhaher feat. Hyperion Ensemble - Lieder eines fahrenden Gesellen: Ging heut' morgen übers Feld - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christian Gerhaher feat. Hyperion Ensemble - Lieder eines fahrenden Gesellen: Ging heut' morgen übers Feld




Lieder eines fahrenden Gesellen: Ging heut' morgen übers Feld
Песни подмастерья: Шел я утром полем
Ging heut morgen übers Feld,
Шел я утром полем,
Tau noch auf den Gräsern hing;
Роса еще на травах лежала;
Sprach zu mir der lust'ge Fink:
Сказал мне веселый зяблик:
"Ei du! Gelt? Guten Morgen! Ei gelt?
"Эй ты! Не правда ли? Доброе утро! Не правда ли?
Du! Wird's nicht eine schöne Welt?
Ты! Разве это не прекрасный мир?
Zink! Zink! Schön und flink!
Цинк! Цинк! Красиво и живо!
Wie mir doch die Welt gefällt!"
Как мне нравится этот мир!"
Auch die Glockenblum'am Feld
И колокольчик в поле
Had mir lustig, guter Ding',
Веселый, славный малый,
Mit den Glöckchen, klinge, kling,
Своими колокольчиками, динь, динь,
Ihren Morgengruß geschellt:
Пропел мне утреннее приветствие:
"Wird's nicht eine schöne Welt?
"Разве это не прекрасный мир?
Kling, kling! Schönes Ding!
Динь, динь! Прелесть!
Wie mir doch die Welt gefällt! Heia!"
Как мне нравится этот мир! Эй!"
Und da fing im Sonnenschein
И вот в солнечном свете
Gleich die Welt zu funkeln an;
Весь мир заискрился;
Alles Ton und Farbe gewann
Все обрело звук и цвет
Im Schonnenschein!
В солнечном свете!
Blum' und Vogel, groß und klein!
Цветы и птицы, большие и малые!
"Guten tag,
"Доброе утро,
Ist's nicht eine schöne Welt?
Разве это не прекрасный мир?
Ei du, gelt? "Schöne Welt!"
Эй ты, не правда ли? "Прекрасный мир!"
Nun fängt auch mein Glück wohl an?!
Неужели и мое счастье вот-вот начнется?!
Nein, nein, das ich mein',
Нет, нет, это, я знаю,
Mir nimmer blühen kann!
Мне уже никогда не цвести!"





Авторы: Gustav Mahler, Eberhard Kloke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.