Текст и перевод песни Christian Kjellvander - Long Distance Runner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Distance Runner
Бегун на длинные дистанции
It
started
out
upon
a
day
Всё
началось
однажды,
New
York
lay
folded
like
a
daisy
Нью-Йорк
лежал,
сложенный,
как
ромашка,
Shanghai
mouth
dry
like
a
worn
out
bible
Шанхай,
рот
сухой,
словно
ветхая
Библия,
Another
morning
without
a
title
Ещё
одно
утро
без
названия.
Now
you're
as
dead
as
dead
can
be
Теперь
ты
мертва
настолько,
насколько
это
возможно,
Like
the
hardships
felt
in
1953
Как
тяготы,
пережитые
в
1953-м,
Like
the
one
eyed
lady
and
all
her
tears
Как
одноглазая
леди
и
все
её
слёзы,
And
the
grand
old
oak
that
died
for
200
years
И
величественный
старый
дуб,
что
умирал
200
лет.
Why
would
anyone
not
love
the
sun?
Почему
кто-то
может
не
любить
солнце?
Why
would
anyone
not
praise
the
fun?
Почему
кто-то
может
не
восхвалять
веселье?
Why
would
anyone
not
try
to
choose?
Почему
кто-то
может
не
пытаться
выбирать?
Why
would
anyone
not
sing
the
blues?
Почему
кто-то
может
не
петь
блюз?
I
still
see
you
on
a
horses
back
Я
всё
ещё
вижу
тебя
на
лошади,
The
sun
it
is
shining
so
brightly
Солнце
сияет
так
ярко,
And
I
can't
tell
I
can't
tell
И
я
не
могу
сказать,
не
могу
сказать,
If
you
are
leaving
Уезжаешь
ли
ты
Riding
back
Возвращаешься.
A
day
is
a
day
is
a
day
День
есть
день
есть
день,
A
day
is
a
day
is
a
day
День
есть
день
есть
день,
A
day
is
a
day
is
a
day
День
есть
день
есть
день,
A
day
is
a
day
is
a
day
День
есть
день
есть
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Carl Lennart Kjellva Nder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.