Текст и перевод песни Christian Kjellvander - Stum Mountain Man
Don't
think
that
Washintong
remembers
you
Не
думай,
что
Вашингтон
помнит
тебя
Don't
think
that
uncle
Sam
or
Abraham
Lincoln
loved
you
Не
думай,
что
дядя
Сэм
или
Авраам
Линкольн
любили
тебя
You
redisappeared
in
the
ending
of
what
I
thought
was
Ты
снова
появился
в
финале
того,
что,
как
я
думал,
было
The
opening
act
of
a
new
life
pending
out
Вступительный
акт
новой
жизни,
ожидающий
своего
завершения
Like
a
marathon
we
paced
it,
we
saw
the
finish
line
and
so
Мы
прошли
его,
как
марафон,
увидели
финишную
черту
и
так
далее.
We
had
to
speed
it
up.
And
like
the
summer
we
waited
Нам
пришлось
ускорить
процесс.
И,
как
в
то
лето,
мы
ждали
With
agony
and
antilust
for
the
end
to
come
at
all
С
агонией
и
отвращением
к
тому,
что
конец
вообще
наступит
You
said
that
you
were
not
scared
that
you
did
not
fear
the
capsizing
ship
Вы
сказали,
что
вам
не
было
страшно,
что
вы
не
боялись
опрокидывающегося
корабля
You
said
that
you
were
not
scared
that
you
not
fear
the
final
dip
Ты
сказал,
что
тебе
не
страшно,
что
ты
не
боишься
последнего
падения
But
everyday
it
is
the
same
old
thing
I
am
losing
that
thought
Но
каждый
день
это
одно
и
то
же,
я
теряю
эту
мысль.
But
everyday
it
is
the
same
old
thing,
I
lost
it
again
Но
каждый
день
это
одно
и
то
же,
я
снова
потерял
это.
So
now
you
know
what
it
is
like
to
see
it
all
from
another
time
Итак,
теперь
вы
знаете,
каково
это
- видеть
все
это
из
другого
времени
And
somewhere
you
can
have
it
all
your
own
way
that
was
your
line
И
где-то
ты
можешь
сделать
все
по-своему,
это
была
твоя
линия
But
I
am
with
you,
I
am
with
you,
I
was
not
on
that
day,
I
loved
you
anyway
Но
я
с
тобой,
я
с
тобой,
Меня
не
было
в
тот
день,
я
все
равно
любил
тебя
I
still
light
a
candle
late
at
night,
maybe
those
are
your
eyes
Я
все
еще
зажигаю
свечу
поздно
ночью,
может
быть,
это
твои
глаза.
Staring
back
at
me
full
of
light
Смотрит
на
меня
в
ответ,
полный
света
I
guess
this
is
lifes
final
firedrill,
I
guess
I
am
fit
for
Я
предполагаю,
что
это
последний
огненный
бой
в
моей
жизни,
я
предполагаю,
что
я
гожусь
для
Fight
(and
I
always
have
and
I
always
will
too)
Бороться
(и
я
всегда
боролся
и
всегда
буду
бороться)
I
might
have
said
that
I
did
not
know
you,
but
the
distance
must
Я
мог
бы
сказать,
что
не
знал
тебя,
но
расстояние
должно
быть
Have
fogged
my
eyes
and
fed
my
head
lies
Затуманили
мне
глаза
и
накормили
мою
голову
ложью
For
a
lot
of
things
I
am
hateful
За
многое
я
испытываю
ненависть
But
in
the
long
run
I
believe
the
right
word
is
grateful
Но
в
конечном
счете
я
считаю
что
правильное
слово
благодарен
You
said
that
you
were
not
scared
that
you
did
not
fear
the
capsizing
ship
Вы
сказали,
что
вам
не
было
страшно,
что
вы
не
боялись
опрокидывающегося
корабля
You
said
that
you
were
not
scared
that
you
not
fear
the
final
dip
Ты
сказал,
что
тебе
не
страшно,
что
ты
не
боишься
последнего
падения
But
everyday
it
is
the
same
old
thing
I
am
losing
that
thought
Но
каждый
день
это
одно
и
то
же,
я
теряю
эту
мысль.
But
everyday
it
is
the
same
old
thing,
I
lost
it
again
Но
каждый
день
это
одно
и
то
же,
я
снова
потерял
это.
So
now
you
know
what
it
is
like
to
see
it
all
from
another
time
Итак,
теперь
вы
знаете,
каково
это
- видеть
все
это
из
другого
времени
And
somewhere
you
can
have
it
all
your
own
way
that
was
your
line
И
где-то
ты
можешь
сделать
все
по-своему,
это
была
твоя
линия
But
I
am
with
you,
I
am
with
you,
I
was
not
on
that
day,
I
loved
you
anyway
Но
я
с
тобой,
я
с
тобой,
Меня
не
было
в
тот
день,
я
все
равно
любил
тебя.
You
left
my
nervsystem
onesided,
you
helped
to
push
the
flow
Ты
оставил
мою
нервную
систему
в
покое,
ты
помог
подтолкнуть
поток
Of
ery
thought
inside
my
head
Из
огненных
мыслей
в
моей
голове
I
remember
you
loved
your
watch,
but
now
it
is
mine
Я
помню,
ты
любила
свои
часы,
но
теперь
они
мои.
That
is
a
funny
way
of
making
up
for
the
lost
time
Это
забавный
способ
наверстать
упущенное
время
So
now
you
know
what
it
is
like
to
see
it
all
from
another
time
Итак,
теперь
вы
знаете,
каково
это
- видеть
все
это
из
другого
времени
And
somewhere
you
can
have
it
all
your
own
way
that
was
your
line
И
где-то
ты
можешь
сделать
все
по-своему,
это
была
твоя
линия
But
I
am
with
you,
I
am
with
you,
I
was
not
on
that
day
Но
я
с
тобой,
я
с
тобой,
Меня
не
было
в
тот
день
The
open
waters
were
your
home
Открытые
воды
были
твоим
домом
That
is
were
you
are
going
to
go
То
есть
куда
вы
собираетесь
пойти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hansson, Johan, Magnus Melliander, Christian Kjellvander, Anders Tingsek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.