Текст и перевод песни Christian Kjellvander - The Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
the
way
the
sun
hits
your
legs
at
the
truckstop
bound
Berlin
Ради
того,
как
солнце
ласкает
твои
ноги
на
стоянке
грузовиков
по
дороге
в
Берлин,
For
the
creeks
that
we
bathed,
Austrian
days
and
I'm
deep
in
ради
ручьев,
в
которых
мы
купались,
австрийских
деньков,
в
которые
я
погружаюсь
с
головой,
And
time
and
time
and
time
again,
oh
so
far
from
the
sands
и
снова,
и
снова,
и
снова,
так
далеко
от
песков,
Caught
us
in
the
kitchen
with
the
maps
in
our
hands
застал
нас
на
кухне
с
картами
в
руках.
Many
regrets,
mountains
of
"leth"
wom
out
walking
for
a
truth
Много
сожалений,
горы
"забвения",
стертые
в
поисках
правды,
Miles
worth
of
trials,
fistful
of
denials,
it's
crookes,
but
it's
led
me
up
to
you
мили
испытаний,
пригоршни
отрицаний,
это
обман,
но
он
привел
меня
к
тебе.
And
more
miles
than
money,
dear,
more
tears
than
sweat
И
больше
миль,
чем
денег,
дорогая,
больше
слез,
чем
пота,
Momens
of
satisfaction
are
all
we
ever
get
мгновения
удовлетворения
- это
все,
что
мы
получаем.
Down
and
up
and
down
we
go
and
w'ell
go
that
way
again
Вниз
и
вверх,
и
вниз
мы
идем,
и
снова
пойдем
этим
путем,
Leaving
for
another
friend,
leaving
for
another
end
уходя
к
другому
другу,
уходя
к
другому
концу.
I
love
you
like
a
song,
could
play
you
all
night
long
Я
люблю
тебя,
как
песню,
мог
бы
играть
тебя
всю
ночь
напролет
And
leave
all
those
rats
and
snakes
alone
и
оставить
всех
этих
крыс
и
змей
в
покое.
Call
it
some
good
years,
distill
and
swallow
tears,
'cause
in
the
end
we're
Назовем
это
хорошими
годами,
перегоним
и
проглотим
слезы,
потому
что
в
конце
концов
мы
All
just
on
our
own
все
одиноки.
So
everybody's
talking
about
who
did
what
with
when
Так
что
все
вокруг
говорят
о
том,
кто
что
сделал
и
когда,
Don't
you
know
it's
just
the
tide,
only
here
to
fool
you,
friend
разве
ты
не
знаешь,
что
это
просто
волна,
которая
здесь
только
для
того,
чтобы
обмануть
тебя,
друг.
You're
smart
enough
to
know,
but
dumd
enough
to
say
Ты
достаточно
умна,
чтобы
знать,
но
достаточно
глупа,
чтобы
говорить:
Oh,
what
will
tomorrow
bring?
О,
что
принесет
завтрашний
день?
It's
easy
living
for
today
Легко
жить
сегодняшним
днем.
Many
regrets,
mountains
of
"leth"
wom
out
walking
for
a
truth
Много
сожалений,
горы
"забвения",
стертые
в
поисках
правды,
Miles
worth
of
trials,
fistful
of
denials,
it's
crookes,
but
it's
led
me
up
to
you
мили
испытаний,
пригоршни
отрицаний,
это
обман,
но
он
привел
меня
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Kjellvander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.