Christian Kjellvander - Transatlantic - перевод текста песни на немецкий

Transatlantic - Christian Kjellvanderперевод на немецкий




Transatlantic
Transatlantisch
I never wanted it to end
Ich wollte nie, dass es endet
This MS can roll and is built by steal that bends
Dieses MS kann rollen und ist aus Stahl gebaut, der sich biegt
Under a million star sky
Unter einem Millionen-Sterne-Himmel
The bow wind brought more than tears to my eyes
Der Bugwind brachte mehr als Tränen in meine Augen
And we all have ways of dealing with this pace
Und wir alle haben unsere Wege, mit diesem Tempo umzugehen
Now the nights are simply transports for the days
Jetzt sind die Nächte einfach nur Transporte für die Tage
And I'm transatlantic
Und ich bin transatlantisch
I'm transatlantic
Ich bin transatlantisch
For a while
Für eine Weile
Goodbye to you fair Canada
Lebewohl, du schönes Kanada
The St. Lawrence slowly fades beneath my sleep
Der Sankt-Lorenz-Strom verschwindet langsam in meinem Schlaf
And like a thousand burning hells
Und wie tausend brennende Höllen
I will cleanse my soul with mid-Atlantic swells
Werde ich meine Seele mit den Wellen des Mittelatlantiks reinigen
And one can get addicted to this pace
Und man kann süchtig nach diesem Tempo werden
Sometimes it seems like it's all about getting away
Manchmal scheint es, als ginge es nur darum, wegzukommen
And I'm transatlantic
Und ich bin transatlantisch
I'm transatlantic
Ich bin transatlantisch
For a while
Für eine Weile





Авторы: CHRISTIAN KJELLVANDER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.