Christian Lais - Als Sie ging (Extended Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Christian Lais - Als Sie ging (Extended Version)




Als Sie ging (Extended Version)
When She Left (Extended Version)
Als sie ging...
When she left...
Sie sah mich an
She looked at me
Sie sah das ich so nicht mehr kann.
She saw that I couldn't go on like this anymore.
Nur einen Moment
Just a moment
Doch wir,
But we,
Wir wussten beide
We both knew
Hier war der Punkt
This was the point
Wo unser Weg sich trennt.
Where our paths parted.
Es schien so, als wären wir uns auf einmal fremd.
It seemed as if we were strangers all at once.
Doch als sie ging
But when she left
Ging viel mehr als nur ihr Lachen,
More than just her laughter left,
Ging viel mehr als nur ein Freund.
More than just a friend left.
Ich verstand erst wie sehr sie mir fehlte,
Only then did I understand how much I missed her,
Als mir gar nichts mehr blieb von dem was wirklich zählte.
When nothing was left of what really mattered.
Als sie ging
When she left
Ging viel mehr als nur ihr Lachen,
More than just her laughter left,
Ging viel mehr als nur ein Freund.
More than just a friend left.
Wie ein Kind vor verschlossenen Türen
Like a child before locked doors
Stand ich da
There I stood
Doch ich konnte sie nicht mehr berühren.
But I could no longer touch her.
Ich lief ihr nach,
I ran after her,
Rief ihren Namen in die Nacht.
Called her name into the night.
Ihr Haar war hell
Her hair was bright
Im Licht der Laterne.
In the lantern light.
Doch vielleicht blieb mein Mund in Wahrheit stumm.
But perhaps my mouth remained silent, in truth.
Sie drehte sich nicht mal nach mir um.
She did not even turn to look at me.
Doch als sie ging
But when she left
Ging viel mehr als nur dieses Lachen,
More than just this laughter left,
Ging viel mehr als nur ein Freund.
More than just a friend left.
Ich verstand erst wie sehr sie mir fehlte,
Only then did I understand how much I missed her,
Als mir gar nichts mehr blieb von dem was wirklich zählte.
When nothing was left of what really mattered.
Als sie ging
When she left
Ging viel mehr als nur ihr Lachen,
More than just her laughter left,
Ging viel mehr als nur ein Freund.
More than just a friend left.
Wie ein Kind vor verschlossenen Türen
Like a child before locked doors
Stand ich da
There I stood
Doch ich konnte sie nicht mehr berühren.
But I could no longer touch her.
Und wenn der Mond
And when the moon
Zu mir ins Zimmer scheint
Shines into my room
Kommt es mir vor
It seems to me
Als wenn sie leise weint.
As if she is weeping softly.
Als sie ging...
When she left...





Авторы: David Brandes, Bernd Meinunger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.