Christian Nodal - El Amigo - перевод текста песни на русский

El Amigo - Christian Nodalперевод на русский




El Amigo
Друг
De cora me alegra
От души я рад,
Que ya tu vida no esté negra
Что в твоей жизни больше нет тьмы,
Que él le puso color y están mucho mejor
Что он внёс туда свет, и вам теперь хорошо,
Se te nota y me cuentan
Это видно, и мне говорят.
No es secreto qué merecías más de lo que te di
Не секрет ты заслуживала больше, чем я дал,
Él fue el que ganó, yo fui el que perdí
Он победитель, я проигравший,
Y me frustra
И меня бесит,
Hablar de eso no me gusta
Говорить об этом не хочу.
Yo de ese tema no opino
Я в это не вмешиваюсь,
Pero ya con los tragos les digo
Но под рюмку скажу
Que él la trata como a una reina
Он обращается с ней, как с королевой,
Pero ella lo trata como amigo
А она с ним как с другом,
Y él se ve fino
Хоть он выглядит солидно,
De esos que se emborrachan con vino
Из тех, кто пьёт только вино,
Pero yo que la conozco a ella
Но я её знаю ей это,
No le gusta, no es su estilo
Не нравится, не её стиль.
Y, la verdad
И, честно,
Juntos no se ven tan mal
Вы смотритесь неплохо,
Pero se veía mejor conmigo
Но со мной было лучше.
El amigo es el título del novio, puede que le pese
Друг это звание парня, пусть ему тяжко,
Puede que la bese
Пусть он целует её,
Pero no la besa como yo la besé
Но так, как целовал я не сможет,
A veces pienso que ella piensa en eso
Иногда мне кажется, она об этом думает,
A veces dice que es feliz
Говорит, что счастлива,
Pero no parece
Но это не похоже,
Con él ella no se humedece, conmigo es que ella pertenece
С ним она не зажигается, со мной её место.
Yo le doy un par de meses
Даю пару месяцев,
Pa que conmigo regrese
Чтобы ко мне вернулась,
Ni aunque ore ni aunque rece
Ни молитвы, ни просьбы,
Ni aunque es mucho lo que ofrece
Ни то, что он ей сулит,
Ella con él no envejece
С ним она не расцветает.
No sabe dónde quedan esos puntos que la vuelven loca
Он не знает, где те точки, что сводят её с ума,
Él le toca el cuerpo, pero soy yo el que el alma le toca
Он касается тела, но душу трогаю я,
Les pido de compas
Прошу по-дружески,
Que no me hagan abrir la boca
Не заставляйте меня говорить.
Que yo de ese tema no opino
Я в это не вмешиваюсь,
Pero ya con los tragos les digo
Но под рюмку скажу
Que él la trata como a una reina
Он обращается с ней, как с королевой,
Pero ella lo trata como amigo
А она с ним как с другом,
Y él se ve fino
Хоть он выглядит солидно,
De esos que se emborrachan con vino
Из тех, кто пьёт только вино,
Pero yo que la conozco a ella
Но я её знаю ей это,
No le gusta, no es su estilo
Не нравится, не её стиль.
Y, la verdad
И, честно,
Juntos no se ven tan mal
Вы смотритесь неплохо,
Pero se veía mejor conmigo
Но со мной было лучше.





Авторы: Luis Miguel Gomez Castano, Edgar Ivan Barrera, Kevyn Cruz Moreno "keityn"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.