Christian Nodal - La Bachatita - перевод текста песни на немецкий

La Bachatita - Christian Nodalперевод на немецкий




La Bachatita
Das Bachata-Liedchen
Hacer que no ha pasado nada no se va a poder
So zu tun, als wäre nichts passiert, wird nicht möglich sein
Cuando pasa de todo cada que te vuelvo a ver
Wenn jedes Mal, wenn ich dich wiedersehe, alles passiert
Sí, me duele, pero es lo que hay
Ja, es tut weh, aber so ist es nun mal
Ay,
Ach ja
Y ese que te tiene es tan suertudo y no lo ve
Und der, der dich hat, ist so glücklich und sieht es nicht
Que esos ojitos han llorado y todo es por él
Dass diese Äuglein geweint haben und alles wegen ihm
que duele y ahí vuelves pa'cá, ah
Ich weiß, es tut weh, und da kommst du wieder hierher, ah
Si no te llena el corazón y no te sabe amar
Wenn er dein Herz nicht erfüllt und dich nicht zu lieben weiß
Si no te da su tiempo y de pasión ni hablar
Wenn er dir seine Zeit nicht gibt und von Leidenschaft keine Rede ist
Si no dice: "Qué rica te ves"
Wenn er nicht sagt: "Wie gut du aussiehst"
No te aferres, bebé, que ahí no es
Klammere dich nicht fest, Baby, denn das ist es nicht
Si no tienes con quien llorar, con quien reír
Wenn du niemanden zum Weinen hast, niemanden zum Lachen
Cerca de la noche piensas en
Kurz vor der Nacht denkst du an mich
Yo te digo: "Qué rica te ves"
Ich sage dir: "Wie gut du aussiehst"
Mami, aférrate bien que aquí es
Mami, halte dich gut fest, denn hier ist es
te mereces otro amor
Du verdienst eine andere Liebe
Que cada que te bese te erice la piel
Die jedes Mal, wenn er dich küsst, deine Haut erbeben lässt
No andar llorándole a un cabrón
Nicht einem Mistkerl nachweinen
Que en el fondo sabe, eres mucho pa él
Der im Grunde weiß, du bist zu viel für ihn
te mereces otro amor
Du verdienst eine andere Liebe
Que te ame con locura como lo hago yo
Die dich mit Leidenschaft liebt, so wie ich es tue
Alguien que te quite el dolor
Jemanden, der dir den Schmerz nimmt
Y, de paso, la ropa pa hacerte el amor
Und nebenbei die Kleider, um dich zu lieben
Pa hacerte el amor
Um dich zu lieben
Ay, ay-ay-ay
Ach, ach-ach-ach
Pa hacerte el amor, oh
Um dich zu lieben, oh
Beso a beso recorro tu cuerpo
Kuss um Kuss erkunde ich deinen Körper
Hasta dejar bien tranquilo tu pecho
Bis deine Brust ganz ruhig ist
Borrachito' bailamo bachatita
Angetrunken tanzen wir Bachatita
que te excita
Ich weiß, es erregt dich
Ya olvida eso
Vergiss das jetzt
Ese cabrón no te sabe amar
Dieser Mistkerl weiß dich nicht zu lieben
Si no te da su tiempo y de pasión ni hablar
Wenn er dir seine Zeit nicht gibt und von Leidenschaft keine Rede ist
Si no dice: "Qué rica te ves"
Wenn er nicht sagt: "Wie gut du aussiehst"
No te aferres, bebé, que ahí no es
Klammere dich nicht fest, Baby, denn das ist es nicht
Si no tienes con quien llorar, con quien reír
Wenn du niemanden zum Weinen hast, niemanden zum Lachen
Cerca de la noche piensas en
Kurz vor der Nacht denkst du an mich
Yo te digo: "Qué rica te ves"
Ich sage dir: "Wie gut du aussiehst"
Mami, aférrate bien que aquí es
Mami, halte dich gut fest, denn hier ist es
te mereces otro amor
Du verdienst eine andere Liebe
Que cada que te bese te erice la piel
Die jedes Mal, wenn er dich küsst, deine Haut erbeben lässt
No andar llorándole a un cabrón
Nicht einem Mistkerl nachweinen
Que en el fondo sabe, eres mucho pa él
Der im Grunde weiß, du bist zu viel für ihn
te mereces otro amor
Du verdienst eine andere Liebe
Que te ame con locura como lo hago yo
Die dich mit Leidenschaft liebt, so wie ich es tue
Alguien que te quite el dolor
Jemanden, der dir den Schmerz nimmt
Y, de paso, la ropa pa hacerte el amor
Und nebenbei die Kleider, um dich zu lieben
Pa hacerte el amor
Um dich zu lieben
Ay, ay-ay-ay
Ach, ach-ach-ach
Pa hacerte el amor, oh
Um dich zu lieben, oh
Y esta va
Und diese geht
Directa de mi cora
Direkt von meinem Herzen
Pa'l tuyo, mamacita
Zu deinem, meine Schöne
Christian Nodal
Christian Nodal





Авторы: Christian Jesus Gonzalez Nodal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.