Текст и перевод песни Christian Nodal - La Bachatita
La Bachatita
Маленькая бачата
Hacer
que
no
ha
pasado
nada
no
se
va
a
poder
Делать
вид,
что
ничего
не
было,
не
получится,
Cuando
pasa
de
todo
cada
que
te
vuelvo
a
ver
Когда
происходит
всякое,
стоит
нам
снова
увидеться.
Sí,
me
duele,
pero
es
lo
que
hay
Да,
мне
больно,
но
так
уж
вышло.
Y
ese
que
te
tiene
es
tan
suertudo
y
no
lo
ve
И
этот,
с
которым
ты,
такой
везучий,
сам
не
понимает,
Que
esos
ojitos
han
llorado
y
todo
es
por
él
Что
эти
глазки
плакали,
и
все
из-за
него.
Sé
que
duele
y
ahí
vuelves
pa'cá,
ah
Я
знаю,
тебе
больно,
и
ты
возвращаешься
ко
мне,
а.
Si
no
te
llena
el
corazón
y
no
te
sabe
amar
Если
он
не
наполняет
твое
сердце
и
не
умеет
любить,
Si
no
te
da
su
tiempo
y
de
pasión
ni
hablar
Если
он
не
уделяет
тебе
времени,
а
о
страсти
и
речи
нет,
Si
no
dice:
"Qué
rica
te
ves"
Если
он
не
говорит:
«Как
же
ты
аппетитно
выглядишь»,
No
te
aferres,
bebé,
que
ahí
no
es
Не
цепляйся,
детка,
это
не
то
место.
Si
no
tienes
con
quien
llorar,
con
quien
reír
Если
тебе
не
с
кем
плакать,
не
с
кем
смеяться,
Cerca
de
la
noche
tú
piensas
en
mí
Ближе
к
ночи
ты
думаешь
обо
мне.
Yo
te
digo:
"Qué
rica
te
ves"
Я
же
говорю
тебе:
«Как
же
ты
аппетитно
выглядишь».
Mami,
aférrate
bien
que
aquí
es
Малышка,
держись
крепче,
тебе
здесь
рады.
Tú
te
mereces
otro
amor
Ты
заслуживаешь
другой
любви,
Que
cada
que
te
bese
te
erice
la
piel
Чтобы
каждый
мой
поцелуй
заставлял
твою
кожу
покрываться
мурашками.
No
andar
llorándole
a
un
cabrón
Чтобы
ты
не
лила
слезы
по
какому-то
козлу,
Que
en
el
fondo
sabe,
eres
mucho
pa
él
Который
в
глубине
души
знает,
что
ты
ему
не
по
зубам.
Tú
te
mereces
otro
amor
Ты
заслуживаешь
другой
любви,
Que
te
ame
con
locura
como
lo
hago
yo
Чтобы
тебя
любили
до
безумия,
как
люблю
тебя
я,
Alguien
que
te
quite
el
dolor
Того,
кто
избавит
тебя
от
боли
Y,
de
paso,
la
ropa
pa
hacerte
el
amor
И,
заодно,
от
одежды,
чтобы
заняться
любовью.
Pa
hacerte
el
amor
Чтобы
заняться
любовью.
Ay,
ay-ay-ay
Эй,
ай-ай-ай.
Pa
hacerte
el
amor,
oh
Чтобы
заняться
любовью,
о.
Beso
a
beso
recorro
tu
cuerpo
Поцелуй
за
поцелуем
я
ласкаю
твое
тело,
Hasta
dejar
bien
tranquilo
tu
pecho
Пока
не
успокою
твою
грудь.
Borrachito'
bailamo
bachatita
Пьяненькие,
станцуем
бачату,
Sé
que
te
excita
Я
знаю,
это
тебя
заводит.
Ya
olvida
eso
Забудь
ты
об
этом.
Ese
cabrón
no
te
sabe
amar
Этот
козел
не
умеет
любить.
Si
no
te
da
su
tiempo
y
de
pasión
ni
hablar
Если
он
не
уделяет
тебе
времени,
а
о
страсти
и
речи
нет,
Si
no
dice:
"Qué
rica
te
ves"
Если
он
не
говорит:
«Как
же
ты
аппетитно
выглядишь»,
No
te
aferres,
bebé,
que
ahí
no
es
Не
цепляйся,
детка,
это
не
то
место.
Si
no
tienes
con
quien
llorar,
con
quien
reír
Если
тебе
не
с
кем
плакать,
не
с
кем
смеяться,
Cerca
de
la
noche
tú
piensas
en
mí
Ближе
к
ночи
ты
думаешь
обо
мне.
Yo
te
digo:
"Qué
rica
te
ves"
Я
же
говорю
тебе:
«Как
же
ты
аппетитно
выглядишь».
Mami,
aférrate
bien
que
aquí
es
Малышка,
держись
крепче,
тебе
здесь
рады.
Tú
te
mereces
otro
amor
Ты
заслуживаешь
другой
любви,
Que
cada
que
te
bese
te
erice
la
piel
Чтобы
каждый
мой
поцелуй
заставлял
твою
кожу
покрываться
мурашками.
No
andar
llorándole
a
un
cabrón
Чтобы
ты
не
лила
слезы
по
какому-то
козлу,
Que
en
el
fondo
sabe,
eres
mucho
pa
él
Который
в
глубине
души
знает,
что
ты
ему
не
по
зубам.
Tú
te
mereces
otro
amor
Ты
заслуживаешь
другой
любви,
Que
te
ame
con
locura
como
lo
hago
yo
Чтобы
тебя
любили
до
безумия,
как
люблю
тебя
я,
Alguien
que
te
quite
el
dolor
Того,
кто
избавит
тебя
от
боли
Y,
de
paso,
la
ropa
pa
hacerte
el
amor
И,
заодно,
от
одежды,
чтобы
заняться
любовью.
Pa
hacerte
el
amor
Чтобы
заняться
любовью.
Ay,
ay-ay-ay
Эй,
ай-ай-ай.
Pa
hacerte
el
amor,
oh
Чтобы
заняться
любовью,
о.
Directa
de
mi
cora
Самого
сердца,
Pa'l
tuyo,
mamacita
Для
тебя,
красотка.
Christian
Nodal
Кристиан
Нодал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Nodal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.