Christian Nodal - La Corazonada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christian Nodal - La Corazonada




La Corazonada
Предчувствие
Sí, no se equivocó lo que sentía mi pecho
Да, не ошиблось мое сердце,
Si a la corazonada caso hubiera hecho
Если бы я послушал свое предчувствие,
Seguiría la mía y no sufriendo así
То продолжал бы жить своей жизнью, а не страдать вот так.
Y por la madrugada siempre pega más
А под утро всегда больнее всего,
Me empino la botella dizque pa olvidar
Я глушу бутылку, будто бы пытаясь забыть
Lo que me dejaste y no me deja en paz
То, что ты оставила, но что не оставляет меня в покое.
Me dejaste tus besos por todo mi cuerpo
Ты оставила свои поцелуи по всему моему телу,
La cama vacía donde había fuego
Пустую кровать, где пылал огонь.
Ahora quedan cenizas y es por los cigarros
Теперь остался только пепел, и это от сигарет,
De la ansiedad y depre que me has dejado
Которые я курю из-за тревоги и депрессии, что ты мне оставила.
Me dejaste las ganas de amarte bonito
Ты оставила мне желание любить тебя красиво,
De escribir la historia que nadie había escrito
Написать историю, которую никто не писал,
Pero otra vez repito esta mala costumbre
Но я снова повторяю эту дурную привычку -
De enamorarme de alguien que no corresponde
Влюбляться в ту, которой я не нужен.
me dejaste bien clavado, pero no me agüito
Ты оставила меня с разбитым сердцем, но я не отчаиваюсь.
Dame una semana, me desclavo solito
Дай мне недельку, я сам себя вылечу.
Yo estaba haciendo planes
Я строил планы,
Ahorrando pa los viajes
Копил на путешествия,
Darte una buena vida
Чтобы обеспечить тебе хорошую жизнь,
Y diciéndole "mi vida" a alguien
А ты называла "моя жизнь" того,
Que nunca te va a amar como yo
Кто никогда не будет любить тебя так, как я,
Que nunca podrá ser como yo
Кто никогда не сможет стать мной.
Ya no le pido a Dios que vuelvas
Я больше не прошу Бога, чтобы ты вернулась,
Solo paciencia pa que no me duela
Только терпения, чтобы не было так больно.
Borrarme to los recuerdos que tengo de ti
Стереть все воспоминания о тебе,
Sobre todo cuando estabas encima de
Особенно когда ты была на мне.
Y dejaste tus besos por todo mi cuerpo
И ты оставила свои поцелуи по всему моему телу,
La cama vacía donde había fuego
Пустую кровать, где пылал огонь.
Ahora quedan cenizas y es por los cigarros
Теперь остался только пепел, и это от сигарет,
De la ansiedad y depre que me has dejado
Которые я курю из-за тревоги и депрессии, что ты мне оставила.
Me dejaste las ganas de amarte bonito
Ты оставила мне желание любить тебя красиво,
De escribir la historia que nadie había escrito
Написать историю, которую никто не писал,
Pero otra vez repito esta mala costumbre
Но я снова повторяю эту дурную привычку -
De enamorarme de alguien que no corresponde
Влюбляться в ту, которой я не нужен.
me dejaste bien clavado, pero no me agüito
Ты оставила меня с разбитым сердцем, но я не отчаиваюсь.
Dame una semana, me desclavo solito
Дай мне недельку, я сам себя вылечу.





Авторы: Edgar Barrera, Christian Nodal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.