Christian Nodal - Probablemente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Christian Nodal - Probablemente




Probablemente
Probably
Probablemente te llame en la madrugada
I'll probably call you in the dead of night
Pidiendote explicaciones del por que hoy pa' ti soy nada
Asking for explanations, why am I nothing to you tonight?
Probablemente, te digan tus amistades
Probably, your friends will tell you
Que me han visto fatal que ni parezco el mismo de antes
That they've seen me looking awful, not even resembling my old self
Es muy probable
It's very likely
Que me falte el orgullo
That I'll lack the pride
Y salga a buscarte
And go out looking for you
Probablemente disimulo
Probably, I'll pretend
No observarte aunque me llenes los ojos
Not to watch you, even though you fill my eyes
Con esa belleza
With that beauty
Que siempre me tuvo a tu antojo
That always had me at your whim
Probablemente esto dure solo un tiempo
Probably this will only last for a while
O quizá sea permanente
Or maybe it will be permanent
Me he tatuado tu recuerdo
I've tattooed your memory on me
Es que no logro olvidarte
It's just that I can't forget you
Me haces falta a cada paso
I miss you with every step I take
Desearía que por lo menos pensáras en reintentarlo
I wish you'd at least think about trying again
Probablemente solo sea cuestión de tiempo
Probably it's just a matter of time
Para que caigas en cuenta que necesitas mis besos
Before you realize you need my kisses
Y que este amor no es desechable
And that this love is not disposable
No se borran los momentos
Moments are not erased
Te hice mía tantas veces dudo que tu olvides eso
I made you mine so many times, I doubt you'll forget that
Probablemente esto solo esta en mi mente
Probably this is only in my mind
Y todo lo nuestro ya haya terminado
And everything between us is already over
Probablemente esto dure solo un tiempo
Probably this will only last for a while
O quizá sea permanente
Or maybe it will be permanent
Me he tatuado tu recuerdo
I've tattooed your memory on me
Es que no logro olvidarte
It's just that I can't forget you
Me haces falta a cada paso
I miss you with every step I take
Desearía que por lo menos pensáras en reintentarlo
I wish you'd at least think about trying again
Probablemente solo sea cuestión de tiempo
Probably it's just a matter of time
Para que caigas en cuenta que necesitas mis besos
Before you realize you need my kisses
Y que este amor no es desechable
And that this love is not disposable
No se borran los momentos
Moments are not erased
Te hice mía tantas veces dudo que tu olvides eso
I made you mine so many times, I doubt you'll forget that
Probablemente esto solo esta en mi mente
Probably this is only in my mind
Y todo lo nuestro ya haya terminado
And everything between us is already over





Авторы: CHRISTIAN JESUS GONZALEZ NODAL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.