Christian Nodal - Si Usted Fuera Yo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Christian Nodal - Si Usted Fuera Yo




Si Usted Fuera Yo
If You Were Me
Si tan solo supiera lo que causa en mi pecho
If you only knew what you cause in my heart,
Cómo quisiera que estuviera en mi piel
How I wish you were in my skin.
Solo de esa forma comprendería lo que pienso
Only in that way would you understand what I think,
Ha hecho de un sueño, nuestra realidad
You've made our reality from a dream.
Y es que se quedan cortas
And the thing is, they fall short,
Mis palabras y acciones
My words and actions,
Para demostrarle
To show you
Que es mi amor de amores
That you are my love of loves.
Y si usted fuera yo, solo por unas horas
And if you were me, just for a few hours,
Sabría lo que estoy dispuesto a hacer por usted
You would know what I'm willing to do for you.
Es tan fácil perderse en esa mirada
It's so easy to get lost in your gaze,
Así como amarla cada amanecer
Just like loving you each sunrise.
Si usted fuera yo, solo por unas horas
If you were me, just for a few hours,
Se daría cuenta qué siente mi piel
You would realize what my skin feels.
Con esas caricias, con esa sonrisa
With your caresses, with your smile,
Que por mantenerla no hay nada que no haré
To keep them, there's nothing I won't do.
Si usted fuera yo, solo de esa forma
If you were me, only in that way,
Sabría lo que pesa el tiempo sin usted
You would know the weight of time without you.
No hay otra manera pa' que usted entendiera
There's no other way for you to understand
Esta obsesión que ni yo logro entender
This obsession that even I can't comprehend.
Y si usted fuera yo, solo por unas horas
And if you were me, just for a few hours,
Sabría lo que estoy dispuesto a hacer por usted
You would know what I'm willing to do for you.
Es tan fácil perderse en esa mirada
It's so easy to get lost in your gaze,
Así como amarla cada amanecer
Just like loving you each sunrise.
Si usted fuera yo, solo por unas horas
If you were me, just for a few hours,
Se daría cuenta qué siente mi piel
You would realize what my skin feels.
Con esas caricias, con esa sonrisa
With your caresses, with your smile,
Que por mantenerla no hay nada que no haré
To keep them, there's nothing I won't do.
Si usted fuera yo, solo de esa forma
If you were me, only in that way,
Sabría lo que pesa el tiempo sin usted
You would know the weight of time without you.
No hay otra manera pa' que usted entendiera
There's no other way for you to understand
Esta obsesión que ni yo logro entender
This obsession that even I can't comprehend.





Авторы: CHRISTIAN JESUS GONZALEZ NODAL, MARCOS MENCHACA, RENE HUMBERTO LAU IBARRA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.