Текст и перевод песни Christian Nodal - Te Fallé
Quisiera
al
menos
tener
idea
Я
хотел
бы,
по
крайней
мере,
иметь
представление
Una
forma,
una
manera
Один
путь,
один
путь.
De
arreglar
lo
que
pasó
Исправить
то,
что
произошло.
Que
tarde
abrí
los
ojos,
me
di
cuenta
Что
поздно
я
открыл
глаза,
я
понял,
Yo
lo
tenía
todo
con
tener
tu
amor
У
меня
было
все
с
твоей
любовью.
Me
diste
de
tu
amor
a
manos
llenas
Ты
отдал
мне
свою
любовь
в
полные
руки.
Demostraste
a
tu
manera,
realmente
lo
que
es
querer
Ты
доказал
по-своему,
действительно,
что
значит
хотеть.
Probé
de
tus
caricias
y
tus
besos
Я
пробовал
твои
ласки
и
твои
поцелуи.
Yo
mismo
me
sentencio
Я
сам
осуждаю
себя.
A
nunca
volverlo
a
hacer
Чтобы
никогда
не
делать
этого
снова.
Y
las
promesas
de
este
amor
no
valen
nada
И
обещания
этой
любви
ничего
не
стоят.
Con
nada
puedo
remediar
tu
alma
destrozada
Ничто
не
может
исправить
твою
разбитую
душу.
Y
el
saberlo
a
mí
me
mata
И
знание
меня
убивает
меня.
Lo
perdí
todo
por
unas
caricias
falsas
Я
потерял
все
из-за
фальшивых
ласк.
Te
fallé
y
no
quisiste
dirigirme
la
palabra
Я
подвел
тебя,
и
ты
не
хотел
говорить
со
мной.
Tu
mirada
decía
todo
y
te
marchabas
Твой
взгляд
говорил
все,
и
ты
уходил.
Poco
a
poco
te
alejabas
Постепенно
ты
уходил.
El
último
beso
fue
el
que
destrozo
mi
alma
Последний
поцелуй
был
тем,
который
разрушил
мою
душу.
Pues
tú
llorabas
y
la
ilusión
del
grande
amor
se
terminaba
Потому
что
ты
плакал,
и
иллюзия
великой
любви
закончилась.
Y
las
promesas
de
este
amor
no
valen
nada
И
обещания
этой
любви
ничего
не
стоят.
Con
nada
puedo
remediar
tu
alma
destrozada
Ничто
не
может
исправить
твою
разбитую
душу.
Y
el
saberlo
a
mí
me
mata
И
знание
меня
убивает
меня.
Lo
perdí
todo
por
unas
caricias
falsas
Я
потерял
все
из-за
фальшивых
ласк.
Te
fallé
y
no
quisiste
dirigirme
la
palabra
Я
подвел
тебя,
и
ты
не
хотел
говорить
со
мной.
Tu
mirada
decía
todo
y
te
marchabas
Твой
взгляд
говорил
все,
и
ты
уходил.
Poco
a
poco
te
alejabas
Постепенно
ты
уходил.
El
último
beso
fue
el
que
destrozo
mi
alma
Последний
поцелуй
был
тем,
который
разрушил
мою
душу.
Pues
tú
llorabas
y
la
ilusión
del
grande
amor
se
terminaba
Потому
что
ты
плакал,
и
иллюзия
великой
любви
закончилась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTIAN JESUS GONZALEZ NODAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.