Текст и перевод песни Christian Nodal - Vas A Querer Regresar
Vas A Querer Regresar
You'll Want to Come Back
Hoy
que
sé
que
no
hay
remedio,
que
ya
no
vas
a
volver
Now
that
I
know
there's
no
remedy,
that
you're
not
coming
back
Se
me
ocurren
unas
cosas,
quizás
debas
de
saber
A
few
things
come
to
mind,
things
you
should
perhaps
know
No
será
fácil
olvidarme
cómo
crees
Forgetting
me
won't
be
as
easy
as
you
think
Te
equivocas
cuando
dices
que
me
vas
a
superar
You're
wrong
when
you
say
you'll
get
over
me
Pues
mis
besos
no
se
borran
ni,
aunque
te
den
diez
mil
más
Because
my
kisses
can't
be
erased,
even
if
you
receive
ten
thousand
more
Se
te
olvidaba
que
eres
mía
y
de
nadie
más
You
seem
to
forget
that
you're
mine
and
no
one
else's
Y
aunque
ahora
estés
con
él,
estoy
seguro
que
me
vas
a
recordar
And
even
though
you're
with
him
now,
I'm
sure
you'll
remember
me
Y
ojalá
que
se
sepa
el
camino,
para
encender
tu
piel
And
I
hope
he
knows
the
way
to
ignite
your
skin
Que
te
dé
de
besitos
en
el
cuello,
hasta
derramar
tu
miel
That
he
gives
you
little
kisses
on
your
neck
until
your
honey
spills
Ojalá
que
te
quiera
como
yo
I
hope
he
loves
you
like
I
did
Ojalá
que
te
haga
el
amor
I
hope
he
makes
love
to
you
Hasta
quedarte
sin
aliento
como
solo
lo
sabía
hacer
yo
Until
you're
breathless,
just
like
only
I
knew
how
Y
ojalá
que
también
él
sepa
cómo
hacer
para
erizar
tu
piel
And
I
hope
he
also
knows
how
to
make
your
skin
crawl
Y
que
sepa
tocar
el
punto
exacto
que
te
hace
enloquecer
And
that
he
knows
how
to
touch
the
exact
spot
that
drives
you
crazy
Ojalá
que
te
sepa
enamorar,
que
siga
mis
consejos
para
amar
I
hope
he
knows
how
to
make
you
fall
in
love,
that
he
follows
my
advice
on
love
Porque
estoy
seguro
que
si
se
parece
a
mí,
vas
a
querer
regresar
Because
I'm
sure
that
if
he's
anything
like
me,
you'll
want
to
come
back
Y
ojalá
que
se
sepa
el
camino,
para
encender
tu
piel
And
I
hope
he
knows
the
way
to
ignite
your
skin
Que
te
dé
de
besitos
en
el
cuello
hasta
derramar
tu
miel
That
he
gives
you
little
kisses
on
your
neck
until
your
honey
spills
Ojalá
que
te
quiera
como
yo
I
hope
he
loves
you
like
I
did
Ojalá
que
te
haga
el
amor
I
hope
he
makes
love
to
you
Hasta
quedarte
sin
aliento
como
solo
lo
sabía
hacer
yo
Until
you're
breathless,
just
like
only
I
knew
how
Y
ojalá
que
él
también
sepa
cómo
hacer
para
erizar
tu
piel
And
I
hope
he
also
knows
how
to
make
your
skin
crawl
Y
que
sepa
tocar
el
punto
exacto
que
te
hace
enloquecer
And
that
he
knows
how
to
touch
the
exact
spot
that
drives
you
crazy
Ojalá
que
te
sepa
enamorar,
que
siga
mis
consejos
para
amar
I
hope
he
knows
how
to
make
you
fall
in
love,
that
he
follows
my
advice
on
love
Porque
estoy
seguro
que
si
se
parece
a
mi,
vas
a
querer
regresar
Because
I'm
sure
that
if
he's
anything
like
me,
you'll
want
to
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cuitla vega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.