Текст и перевод песни Christian Revo feat. Geolier - Vien cu me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
nott
vec
e
s
fa
matin
Ночь
проходит,
и
наступает
утро
Simm
a
lun
e
o
sol
nun
stamm
maij
nziem
Мы
как
луна
и
солнце,
больше
не
вместе
Però
c'appartnimm
prepart
scennimm
Но
принадлежим
друг
другу,
прежде
чем
уйти
Nun
c
sta
nient
a
rirr
s
rir
alla
fin
Нет
смысла
смеяться,
смеяться
до
конца
L'urdm
sarann
e
primm
m
crir
Последние
будут
первыми,
кто
поверит
мне
Pens
ca
fors
c
sta
scritt
Думаю,
возможно,
это
судьба
Ma
si
sta
scritt
chi
l'ha
lett
Но
если
это
судьба,
кто
ее
прочитал?
Tutt
cos
bell
ij
voglij
restà
over
Все
так
прекрасно,
я
хочу,
чтобы
это
осталось
Ma
voglij
nu
milion
r'eur
Но
я
хочу
миллион
евро
Ij
c'ha
facc
mo
sent
Я
сделал
то,
что
чувствовал
Coccrun
m
guard
m'osserv
Кто-то
смотрит,
наблюдает
за
мной
Ij
aggia
essr
ricc
si
nun
c'ha
facc
m
mpicc
Я
должен
быть
богат,
если
не
сделал
этого,
я
умру
Fumm
sativ
a
matin
indic
a
ser
indic
a
lun
e
po
rir
Курим
травку
утром,
днем,
вечером,
ночью,
а
потом
смеемся
Tagg
ritt
vien
cu
me
pur
si
nun
sacc
aro
vac
Я
говорю
тебе,
иди
со
мной,
даже
если
я
не
знаю,
куда
мы
идем
O
juorn
m
piac
a
ser
pens
chè
sbagliat
Днем
мне
хорошо,
вечером
я
думаю,
что
ошибаюсь
Tagg
ritt
vien
cu
me
pur
si
nun
sacc
aro
vac
Я
говорю
тебе,
иди
со
мной,
даже
если
я
не
знаю,
куда
мы
идем
A
nott
vec
e
s
fa
matin
Ночь
проходит,
и
наступает
утро
Tu
ca
m'aspiett
si
nun
m'arritir
Ты,
которая
ждешь
меня,
если
я
не
вернусь
T
voglij
ben
fatt
chiu
vicin
Я
люблю
тебя,
подойди
ближе
P
me
sij
o
mal
primm
o
poi
m'accir
Для
меня
ты
добро,
рано
или
поздно
я
успокоюсь
O
saij
che
e
vot
nun
t
penz
Ты
знаешь,
что
иногда
я
не
думаю
о
тебе
Ma
stu
pensier
nun
è
over
Но
эта
мысль
не
проходит
M
facess
del
mal
p
verè
si
m
vuò
ben
Я
причинил
бы
тебе
боль,
чтобы
увидеть,
любишь
ли
ты
меня
Man
e
man
cammin
ca
mort
rint
o
sentier
Рука
об
руку
идем,
как
смерть
на
пути
Sper
ca
t'acchiapp
loc
e
po
m
puort
nto
ben
Надеюсь,
я
найду
место
и
приведу
тебя
туда,
где
хорошо
E
mo
tu
vien
cu
me
ramm
chest
anima
toij
А
теперь
ты
иди
со
мной,
возьми
эту
душу
Ca
si
nun
stong
cu
te
ij
nun
stong
cu
nisciun
Потому
что
если
я
не
с
тобой,
я
ни
с
кем
Mammà
mij
comm
si
bell
quand
a
nott
t
spuoglij
Мама
моя,
как
же
хорошо,
когда
ты
раздеваешься
ночью
Viennt
l'anim
a
me
prumiett
na
raij
a
nisciun
Душа
приходит
ко
мне,
обещаю
никому
не
рассказывать
Tu
ric
ca
nun
so
buon
si
stong
mal
nun
preg
Ты
говоришь,
что
я
нехороший,
если
мне
плохо,
я
не
молюсь
Pcche
si
tu
m
n
cacc
ij
rimang
e
song
scem
Потому
что
если
ты
меня
прогонишь,
я
останусь
и
буду
безумным
Chesta
vit
nto
nient
o
saij
che
a
me
ma
rat
zer
Эта
жизнь
в
ничто,
ты
знаешь,
что
мне
ничего
не
дано
Chell
ca
voglij
ra
te
nun
e
capit
e
ripet
То,
что
я
хочу
от
тебя,
ты
не
понимаешь
и
повторяешь
Tagg
ritt
vien
cu
me
pur
si
nun
sacc
aro
vac
Я
говорю
тебе,
иди
со
мной,
даже
если
я
не
знаю,
куда
мы
идем
O
juorn
m
piac
a
ser
pens
chè
sbagliat
Днем
мне
хорошо,
вечером
я
думаю,
что
ошибаюсь
Tagg
ritt
vien
cu
me
pur
si
nun
sacc
aro
vac
Я
говорю
тебе,
иди
со
мной,
даже
если
я
не
знаю,
куда
мы
идем
Tagg
ritt
vien
cu
me
pur
si
nun
sacc
aro
vac
Я
говорю
тебе,
иди
со
мной,
даже
если
я
не
знаю,
куда
мы
идем
O
juorn
m
piac
a
ser
pens
chè
sbagliat
Днем
мне
хорошо,
вечером
я
думаю,
что
ошибаюсь
Tagg
ritt
vien
cu
me
pur
si
nun
sacc
aro
vac
Я
говорю
тебе,
иди
со
мной,
даже
если
я
не
знаю,
куда
мы
идем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Palumbo Emanuele, Valerio Passeri, Della Torre Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.