Christian Villanueva - Carné de coche - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christian Villanueva - Carné de coche




Carné de coche
Водительские права
Por fin saqué el carné de coche
Наконец-то получил водительские права,
Tal y como te prometí,
Как и обещал тебе,
Para ambos era emocionante
Для нас обоих это было так волнительно,
Ser yo quien te recoja a ti
Что теперь я буду забирать тебя.
Pero conduzco por la periferia,
Но я езжу по окраинам,
Lloro y no estás aquí.
Плачу, а тебя рядом нет.
Te irás con aquel rubio
Ты уйдешь с тем блондином,
Que me hizo dudar,
Из-за которого я сомневался в себе,
Que era más maduro,
Который казался более зрелым,
Potencia toda mi inseguridad...
Усиливая мою неуверенность...
Y conduzco por la periferia
И я езжу по окраинам,
Porque no si volveré a querer.
Потому что не знаю, смогу ли полюбить снова.
Lo nuestro no iba bien
У нас с тобой не ладилось,
Pero no cómo amar a alguien más
Но я не знаю, как полюбить кого-то другого.
Y aún no me hago a la idea
И до сих пор не могу смириться с мыслью,
De que estés bien ahora que ya no estás.
Что тебе хорошо теперь, когда меня нет рядом.
Yo creo que no piensas
Я думаю, ты не думаешь
Lo que has cantado por mí,
О том, что пела для меня,
Dijiste por siempre
Ты говорила "навсегда",
Y tu calle la paso sin ti
А я проезжаю твою улицу без тебя.
Ya no hay quien me aguante
Уже никто не может меня выносить,
De sólo escuchar de ti y
Стоит им только услышать о тебе, и
Admito que me sabe mal que
Признаюсь, мне обидно, что
No pueden ver como te conocí,
Они не видели, какой ты была, когда мы познакомились.
Hoy conduzco por la periferia y
Сегодня я езжу по окраинам и
Sueño con que voy a ir a por ti.
Мечтаю о том, что поеду за тобой.
Lo nuestro no iba bien
У нас с тобой не ладилось,
Pero no cómo amar a alguien más
Но я не знаю, как полюбить кого-то другого.
Y aún no me hago a la idea
И до сих пор не могу смириться с мыслью,
De que estés bien ahora que ya no estás.
Что тебе хорошо теперь, когда меня нет рядом.
Yo creo que no piensas
Я думаю, ты не думаешь
Lo que has cantado por mí,
О том, что пела для меня,
Dijiste por siempre
Ты говорила "навсегда",
Y tu calle la paso sin ti...
А я проезжаю твою улицу без тебя...
Luces, pases,
Огни, переходы,
Aún te puedo ver en los
Я все еще вижу тебя в
Coches, parques,
Машинах, парках,
Huyo de lugares que
Избегаю мест, которые
Aún recuerdo
Еще помню,
Porque aún te quiero amor.
Потому что все еще люблю тебя, любовь моя.
Pasos, bancos,
Шаги, скамейки,
Te escucho gritando
Слышу, как ты кричишь
Y corriendo, riendo
И бежишь, смеешься
En la inmensidad,
В бескрайнем просторе,
No supero y me muero
Не могу пережить и умираю,
Porque aún te quiero amor.
Потому что все еще люблю тебя, любовь моя.
Lo nuestro no iba bien
У нас с тобой не ладилось,
Pero no cómo amar a alguien más
Но я не знаю, как полюбить кого-то другого.
Y aún no me hago a la idea
И до сих пор не могу смириться с мыслью,
De que estés bien ahora que ya no estás.
Что тебе хорошо теперь, когда меня нет рядом.
Yo creo que no piensas
Я думаю, ты не думаешь
Lo que has cantado por mí,
О том, что пела для меня,
Dijiste por siempre
Ты говорила "навсегда",
Y tu calle la paso sin ti...
А я проезжаю твою улицу без тебя...
Dijiste por siempre
Ты говорила "навсегда",
Y tu calle la paso sin ti.
А я проезжаю твою улицу без тебя.





Авторы: Daniel Leonard Nigro, Olivia Rodrigo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.