Christina Aguilera - Si no te hubiera conocido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Christina Aguilera - Si no te hubiera conocido




Si no te hubiera conocido
If I Hadn't Met You
Oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah
(Ooh) Oh
(Ooh) Oh
Como un bello amanecer
Like a beautiful sunrise
Tu amor un dia llego
Your love arrived one day
Por ti dejo de llover y sol de nuevo salio, ooh
For you, the rain stopped and the sun came out again, ooh
Iluminando mis noches vacias
Illuminating my empty nights
Desde que te conoci
Since I met you
Todo en mi vida cambio
Everything in my life changed
Supe al mirarte que al fin, se alejaria el dolor
I knew when I looked at you that finally, the pain would go away
Que para siempre seriamos dos
That we would be two forever
Enamorados, siempre de manos, enternamente
In love, always hand in hand, eternally
Si no te hubiera conocido no se que hubiera sido de mi
If I hadn't met you, I don't know what would have become of me
(Mi amor)
(My love)
Sin tu mirada enamorada no se si yo podria vivir
Without your loving gaze, I don't know if I could live
Sin el latido de tu corazon
Without the beat of your heart
El mundo es mas frio
The world is colder
Nada tendria sentido
Nothing would make sense
Si nunca te hubiera, conocido
If I had never met you
Ooh, yeah, oh
Ooh, yeah, oh
Toda mi vida soñé con tu llegada mi amor
All my life I dreamed of your arrival, my love
Asi yo te imaginé, tan bella como una flor
That's how I imagined you, as beautiful as a flower
Supe que siempre seriamos dos
I knew that we would always be two
Enamorados, siempre de manos, eternamente
In love, always hand in hand, eternally
Si no te hubiera conocido no se que hubiera sido de mi
If I hadn't met you, I don't know what would have become of me
Sin tu mirada enamorada no se si yo podria vivir
Without your loving gaze, I don't know if I could live
Sin el latido de tu corazon
Without the beat of your heart
El mundo es mas frio
The world is colder
Nada tendria sentido
Nothing would make sense
Si nunca te hubiera
If I had never
Conocido
Met you
Que hubiera sido de mi
What would have become of me
Nada tiene sentido
Nothing makes sense
Si no es contigo
If it's not with you
No se
I don't know
Que hubiera sido de mi
What would have become of me
Hubiera sido
It would have been
No, no
No, no
Sin tu mirada, enamorada no se
Without your loving gaze, I don't know
Si yo podria vivir
If I could live
Sin el latido de tu corazon
Without the beat of your heart
Sin ti, el mundo es mas frio
Without you, the world is colder
Nada tendria sentido
Nothing would make sense
Si nunca te hubiera conocido
If I had never met you
Nada tendria sentido
Nothing would make sense
Si nunca te hubiera conocido
If I had never met you





Авторы: RUDY PEREZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.