Текст и перевод песни Christina Milian - Oh Daddy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
be
daddy's
little
girl
Я
была
папиной
дочкой,
To
us
you
meant
the
world
Ты
для
нас
был
всем
миром,
And
oh,
how
we
seemed
so
happy
И,
о,
как
мы
казались
счастливыми,
Thought
we
had
everything
Думали,
что
у
нас
есть
все.
But
oh
how
the
season's
changed
Но,
о,
как
времена
изменились,
When
you
broke
up
with
us
and
made
a
new
family
Когда
ты
бросил
нас
и
создал
новую
семью.
So
many
times
I
cried
Сколько
раз
я
плакала,
Sleepless
nights
Бессонные
ночи,
Asking
why
Спрашивая,
почему,
I
still
don't
know
Я
до
сих
пор
не
знаю,
What
happened
to
the
main
I
used
to
know?
Что
случилось
с
тем
человеком,
которого
я
знала?
You
loved
me
then
left
me
out
here
with
no
daddy
Ты
любил
меня,
а
потом
оставил
здесь
без
отца,
No
longer
a
family
with
daddy
Больше
нет
семьи
с
папой.
Though
we
struggled
for
a
while
Хотя
мы
какое-то
время
боролись,
We
still
made
it
through
these
trials
Мы
все
же
прошли
через
эти
испытания.
I
don't
think
back
because
we're
ok
Я
не
оглядываюсь
назад,
потому
что
у
нас
все
хорошо.
Day
by
day
it
got
so
hard
День
за
днем
становилось
все
труднее,
Ma
taking
any
job
Мама
бралась
за
любую
работу,
And
the
car
just
won't
drive
А
машина
просто
не
заводилась,
And
nothing
to
get
by
И
не
на
что
было
жить.
Next
thing
we're
in
a
food
line
Следующее,
что
я
помню
- мы
в
очереди
за
едой.
These
things,
no
you
didn't
see
Этих
вещей
ты
не
видел,
'Cause
dad
you
gave
up
on
me
Потому
что,
папа,
ты
отказался
от
меня.
I
just
kept
following
my
dreams
Я
просто
продолжала
следовать
своей
мечте.
You
loved
me
then
left
me
out
here
with
no
daddy
Ты
любил
меня,
а
потом
оставил
здесь
без
отца,
No
longer
a
family
with
daddy
Больше
нет
семьи
с
папой.
Though
we
struggled
for
a
while
Хотя
мы
какое-то
время
боролись,
We
still
made
it
through
these
trials
Мы
все
же
прошли
через
эти
испытания.
I
don't
think
back
because
we're
ok
Я
не
оглядываюсь
назад,
потому
что
у
нас
все
хорошо.
Now
slowly
I
start
to
understand
Теперь
я
начинаю
понимать,
This
was
just
all
part
of
a
plan
Что
все
это
было
частью
плана.
'Cos
without
we've
been
through
so
many
tuings
Потому
что
без
тебя
мы
прошли
через
столько
всего,
Now
to
you
we
are
thanking
Теперь
мы
благодарим
тебя.
And
every
word
I
say
is
true
И
каждое
мое
слово
- правда,
I
couldn't
forgive
but
now
I
do
Я
не
могла
простить,
но
теперь
прощаю.
But
we
still
can't
forget
Но
мы
все
еще
не
можем
забыть,
I
just
can't
let
it
happen
all
over
again
Я
просто
не
могу
позволить
этому
случиться
снова.
You
loved
me
then
left
me
out
here
with
no
daddy
Ты
любил
меня,
а
потом
оставил
здесь
без
отца,
No
longer
a
family
with
daddy
Больше
нет
семьи
с
папой.
Though
we
struggled
for
a
while
Хотя
мы
какое-то
время
боролись,
We
still
made
it
through
these
trials
Мы
все
же
прошли
через
эти
испытания.
I
don't
think
back
because
we're
ok
Я
не
оглядываюсь
назад,
потому
что
у
нас
все
хорошо.
You
loved
me
then
left
me
out
here
with
no
daddy
Ты
любил
меня,
а
потом
оставил
здесь
без
отца,
No
longer
a
family
with
daddy
Больше
нет
семьи
с
папой.
Though
we
struggled
for
a
while
Хотя
мы
какое-то
время
боролись,
We
still
made
it
through
these
trials
Мы
все
же
прошли
через
эти
испытания.
I
don't
think
back
because
we're
ok
Я
не
оглядываюсь
назад,
потому
что
у
нас
все
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Johnson, Bryan-michael Cox, Christina Milian, Jason Perry, Justin Smith, Malik Alston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.