Christina Rosenvinge - Pulgas en el Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christina Rosenvinge - Pulgas en el Corazón




Susie bebe junto a la ventana
Сьюзи пьет у окна.
Con los labios sin pintar
С неокрашенными губами
Tal vez esta es una de esas noches
Может быть, это одна из тех ночей,
En que todo sale mal.
В том, что все идет не так.
Un chaval pide monedas
Парень просит монеты.
Para echar en el jukebox
Чтобы бросить в музыкальный автомат
Y ya ha puesto 15 veces
И он уже поставил 15 раз
"Should I stay or should I go".
"Should I stay or should I go".
Ese chico del taller busca pelea
Этот парень из мастерской ищет драку.
No le importa con quien sea.
Ему все равно, с кем он.
Pulgas en el corazón
Блохи в сердце
Perros en el callejón
Собаки в переулке
Y yo voy a estarme quietecita
И я буду сидеть тихо.
Hasta ver venir lo bueno a mi rincón.
Пока я не увижу хорошее в своем уголке.
Hay un tipo al fondo de la barra
Там парень в нижней части бара.
Que se piensa que es John Wayne
Что он думает, что он Джон Уэйн
Pide bourbon y pregunta
- Спросил бурбон и спросил:
"Chicas ¿queréis pasarlo bien"
"Девочки, хотите повеселиться?"
Susie enciende un cigarrillo
Сьюзи закуривает сигарету.
Y dice "socio muérete,
И говорит: "партнер!,
Debe ser tan divertido
Должно быть, это так весело.
Como que te pille el tren".
Как будто тебя поймал поезд".
Aquí viene el mejicano con su banda
А вот и мексиканец со своей группой.
Quiere juerga ¡que caramba!.
Он хочет повеселиться.
Pulgas en el corazón...
Блохи в сердце...
El camarero ya no encarga más champan
Официант больше не заказывает шампанское.
No hay nada que celebrar.
Нечего праздновать.
Pulgas en el corazón ...
Блохи в сердце ...





Авторы: Christina Rosenvinge, Jorge Loriga Torrenova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.