Christina Rotondo - Gone with the Wind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christina Rotondo - Gone with the Wind




Gone with the Wind
Унесенные ветром
Foi Com o Vento
Унесенные ветром
O peso do mundo está descansando em gelo fino
Вес мира покоится на тонком льду
Quando as superfícies quebrarem, vou encontrar o paraíso?
Когда поверхность треснет, найду ли я рай?
Como congelo até a morte
Как я замерзаю до смерти,
Deixado para refletir
Оставленная размышлять,
O que um desperdício de tempo eu era, em retrospecto
Какой я была пустой тратой времени, оглядываясь назад.
Eu pegaria um salto de
Я бы сделала шаг веры,
Mas eu perderia meu nervo
Но я потеряю самообладание.
No final, eu vou dar o que eu mereço
В конце концов, я получу то, что заслуживаю.
Estou sempre indo com o vento
Я всегда иду по ветру,
Rastejando dentro e fora da minha mente
Вползая и выползая из моего разума.
Deus sabe, eu perdi toda a minha
Бог знает, я потеряла всю свою веру.
A doença sem remédio
Болезнь без лекарства,
Exceto aqueles dentro de mim
Кроме тех, что внутри меня.
Você se perguntou o quão profundo você pode afundar em nada?
Ты когда-нибудь задумывался, как глубоко ты можешь погрузиться в ничто?
Desintegrar
Распасться.
Aniquilar-me
Аннигилировать меня.
Você se lembra quando você me disse
Ты помнишь, как ты сказал мне:
"Meu amigo, a esperança é uma prisão"?
"Друг мой, надежда - это тюрьма"?
De todos os padrões que eu poderia criar
Из всех шаблонов, которые я могла создать,
Eu construí um labirinto sem saída
Я построила лабиринт без выхода,
Para manter o meu 'eu' a sete chaves
Чтобы держать свое "я" под семью замками.
Eu sou meu próprio pior inimigo
Я свой худший враг.
A doença sem remédio
Болезнь без лекарства,
Exceto aqueles dentro de mim
Кроме тех, что внутри меня.
Você se perguntou o quão profundo você pode afundar em nada?
Ты когда-нибудь задумывался, как глубоко ты можешь погрузиться в ничто?
Desintegrar
Распасться.
Aniquilar-me
Аннигилировать меня.
Se eu pudesse silenciar toda a dúvida em mim
Если бы я могла заглушить все сомнения во мне,
Aceitar que o que é feito para ser
Принять то, что должно быть,
Pretende ser
Предназначено быть.
Você se perguntou o quão profundo você pode afundar em nada?
Ты когда-нибудь задумывался, как глубоко ты можешь погрузиться в ничто?
Desintegrar
Распасться.
Aniquilar-me
Аннигилировать меня.





Авторы: Alex Dean, Dan Searle, Sam Carter, Tom Searle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.