Christina Stürmer - Astronaut - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Christina Stürmer - Astronaut




Astronaut
Astronaut
Du bist so wie ein Astronaut
You're just like an astronaut
Der seinem Schicksal blind vertraut
Blindly trusting your fate's plot
Du siehst so, wie sich die Erde dreht
You watch the Earth spin, that's what you got
Was machst du, wenn die Luft ausgeht?
What will you do when the air runs out?
Du bist so wie ein Astronaut
You're just like an astronaut
Der auf einsame Träume baut
Building on solitary dreams, caught
Doch du kommst nicht zu den Sternen hin
But you can't reach the stars above
Weil die Sterne so unerreichbar sind
Because the stars are so far out of love
Welches Ich meinst du, wenn du sagst
Which self do you mean when you say
Dass du nicht um Erlaubnis fragst?
That you don't ask for permission to play?
Wer lebt in dir sobald du schläfst?
Who lives inside you when you sleep?
Wer geht mit dir, wohin du gehst?
Who goes with you where you creep?
(Wer geht mit mir, wohin du gehst?)
(Who goes with me, where you creep?)
Wer wird finden, was du verlierst?
Who will find what you lose behind?
Wer wird fragen, was du riskierst?
Who will question what you risk to find?
Wer beendet, was du beginnst?
Who ends what you begin to start?
Wer wird fragen, ob du gewinnst?
Who will ask if you win your part?
Du bist so wie ein Astronaut
You're just like an astronaut
Der seinem Schicksal blind vertraut
Blindly trusting your fate's plot
Du siehst so, wie sich die Erde dreht
You watch the Earth spin, that's what you got
Was machst du, wenn die Luft ausgeht?
What will you do when the air runs out?
Du bist so wie ein Astronaut
You're just like an astronaut
Der auf einsame Träume baut
Building on solitary dreams, caught
Doch du kommst nicht zu den Sternen hin
But you can't reach the stars above
Weil die Sterne so unerreichbar sind
Because the stars are so far out of love
Erzähl mir, wie es da oben ist
Tell me, what's it like up there?
Stimmt es, dass man uns schnell vergisst?
Is it true that we're quickly forgotten, I swear?
Kommst du wieder, wenn du es weißt?
Will you come back when you know?
Willst du wissen, wie du dann heißt?
Do you want to know what you'll be called below?
(Willst du wissen, wie du dann heißt?)
(Do you want to know what you'll be called below?)
Wer beginnt dort, wo du aufhörst?
Who begins where you end your quest?
Weißt du, was noch dazugehört?
Do you know what else is left?
Wer wird wissen, was richtig ist?
Who will know what is right and true?
Kennst du jemand, der dich vermisst?
Do you know anyone who misses you?
Du bist so wie ein Astronaut
You're just like an astronaut
Der seinem Schicksal blind vertraut
Blindly trusting your fate's plot
Du siehst so, wie sich die Erde dreht
You watch the Earth spin, that's what you got
Was machst du, wenn die Luft ausgeht?
What will you do when the air runs out?
Du bist so wie ein Astronaut
You're just like an astronaut
Der auf einsame Träume baut
Building on solitary dreams, caught
Doch du kommst nicht zu den Sternen hin
But you can't reach the stars above
Weil die Sterne so unerreichbar sind
Because the stars are so far out of love
Ich hätte an dich noch, noch eine letzte Frage
I have one last question, just one more, you see
Sag, bist du auch glücklich?
Tell me, are you happy?
Denn wenn die Antwort nein ist
Because if the answer is no
Dann musst du was ändern
Then you have to change, let go
Hör zu, was ich dir sage
Listen to what I say, it's true
Du bist schon viel zu nah
You're already too close, it's true
Der Sonne viel zu nah
Too close to the sun, through and through
Du bist so wie ein Astronaut
You're just like an astronaut
Der seinem Schicksal blind vertraut
Blindly trusting your fate's plot
Du siehst so, wie sich die Erde dreht
You watch the Earth spin, that's what you got
Was machst du wenn die Luft ausgeht?
What will you do when the air runs out?
Du bist so wie ein Astronaut
You're just like an astronaut
Der auf einsame Träume baut
Building on solitary dreams, caught
Doch du kommst nicht zu den Sternen hin
But you can't reach the stars above
Weil die Sterne so unerreichbar sind
Because the stars are so far out of love
Du bist so wie ein Astronaut (ein Astronaut)
You're just like an astronaut (an astronaut)
Du bist so wie ein Astronaut (ein Astronaut)
You're just like an astronaut (an astronaut)
Du bist so wie ein Astronaut
You're just like an astronaut





Авторы: Christina Stuermer, Johannes Walter Mueller, Oliver Samuel Epsom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.