Christina Stürmer - Augenblick am Tag - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christina Stürmer - Augenblick am Tag




Augenblick am Tag
Мгновение дня
Wir liegen da innerlich vermodert
Мы лежим здесь, внутренне истлевшие,
Unaufhaltsam läuft die Zeit
Неумолимо бежит время,
Sie hat uns längst schon überholt
Оно нас давно уже обогнало
Mit unserem Leben
Вместе с нашей жизнью.
Auf dem Rücksitz festgeschnallt wegen der Sicherheit
На заднем сиденье, пристегнутые ради безопасности,
Das ganze Leben läuft nach Plan
Вся жизнь идет по плану,
Jeden Tag das gleiche Spiel
Каждый день одна и та же игра,
Alles immer schön im Rahmen
Все всегда в рамках приличия,
Nur keine Aufregung zu viel
Только бы не слишком много волнений,
Und täglich grüsst das Murmeltier
И каждый день сурок.
Wir hören immer noch die selben Lieder
Мы все еще слушаем те же песни,
Sie drehen für uns die Zeit zurück
Они поворачивают для нас время вспять
Für einen Augenblick am Tag
На одно мгновение в день,
Einen Augenblick am Tag
На одно мгновение в день.
Wir schwelgen in den alten Melodien
Мы наслаждаемся старыми мелодиями,
Sie bringen uns dorthin zurück
Они возвращают нас туда
Für einen Augenblick am Tag
На одно мгновение в день,
Einen Augenblick am Tag
На одно мгновение в день.
Jeden Tag wenn die Nacht anbricht
Каждый день, когда наступает ночь,
Kommt ein Stück von uns zurück
Часть нас возвращается,
Ein Glas Rotwein in der Hand
Бокал красного вина в руке,
Und wir warten
И мы ждем
Auf den MacGyver Making Of Spezial Bericht
Специальный репортаж о съемках "Макгайвера",
Die Bilder längst vergangener Zeit
Картины давно минувших дней
Haben sich schon lang versteckt
Давно уже спрятались,
Und der erste Sommerhit ist unsere Gelegenheit
И первый летний хит наш шанс
Zurück in die Vergangenheit
Вернуться в прошлое.
Wir hören immer noch die selben Lieder
Мы все еще слушаем те же песни,
Sie drehen für uns die Zeit zurück
Они поворачивают для нас время вспять
Für einen Augenblick am Tag
На одно мгновение в день,
Einen Augenblick am Tag
На одно мгновение в день.
Wir schwelgen in den alten Melodien
Мы наслаждаемся старыми мелодиями,
Sie bringen uns dorthin zurück
Они возвращают нас туда
Für einen Augenblick am Tag
На одно мгновение в день,
Einen Augenblick am Tag
На одно мгновение в день.





Авторы: Oliver Varga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.