Текст и перевод песни Christina Stürmer - Du bist nicht allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist nicht allein
You Are Not Alone
Du
bist
schon
ziemlich
lange
hier,
You've
been
here
for
quite
some
time,
Hast
keine
Ahnung
mehr
seit
wann,
No
longer
have
a
clue
when
it
began,
Du
weißt
nicht
mehr
was
vorher
war
You
don't
remember
what
came
before
Und
du
malst
Spuren
in
den
Sand.
And
you
draw
traces
in
the
sand.
Es
tut
dir
heute
gar
nichts
weh,
You're
not
in
pain
today,
Du
hast
dich
schon
daran
gewöhnt,
You've
already
gotten
used
to
it,
Beweg
dich
lieber
nicht
so
viel,
Try
not
to
move
around
too
much,
Weil
sonst
dein
Kopf
gleich
wieder
dröhnt.
Because
otherwise
your
head
will
start
pounding
again.
Und
wenn
die
weißen
Männer
kommen,
And
when
the
men
in
white
come,
Um
nachzusehen,
wie′s
dir
geht,
To
check
up
on
you,
Weißt
du
worüber
sie
dann
reden,
You
know
what
they're
talking
about,
Auch
wenn
du
die
Worte
nicht
verstehst.
Even
if
you
don't
understand
the
words.
Du
bist
nicht
allein,
You're
not
alone,
Deine
Freunde
sind
auch
hier,
Your
friends
are
here
too,
Du
brauchst
nicht
traurig
zu
sein,
You
don't
need
to
be
sad,
Ihnen
geht's
genau
wir
dir.
They're
just
like
you.
Du
möchtest
sie
berühren,
You
want
to
touch
them,
Doch
du
kommst
nicht
zu
ihnen
hin,
But
you
can't
get
to
them,
Du
kannst
ihre
Nähe
spüren,
You
can
feel
their
presence,
Weil
sie
auch
hier
drinnen
sind.
Because
they're
here
inside
too.
Manchmal
fühlst
du
dich
eingesperrt,
Sometimes
you
feel
locked
in,
Willst
wissen,
was
sich
draussen
tut,
You
want
to
know
what's
going
on
outside,
Du
weißt
ja,
dass
du
nichts
versäumst,
You
know
that
you're
not
missing
anything,
Es
geht
dir
hier
doch
wirklich
gut.
You're
really
well
off
here.
Freunde
sind
oft
nicht
mehr
da,
Friends
are
often
no
longer
there,
Wenn
ein
neuer
Tag
hier
drin
beginnt,
When
a
new
day
begins
here
inside,
Aber
das
ist
nichts
besonderes,
But
that's
nothing
special,
Keiner
weiß
wo
sie
nun
sind.
Nobody
knows
where
they
are
now.
Du
weißt
nicht
was
passieren
kann,
You
don't
know
what
can
happen,
Wenn
jemand
in
den
Käfig
greift,
If
someone
reaches
into
the
cage,
Deshalb
drängst
du
dich
an
die
Wand,
That's
why
you
press
yourself
against
the
wall,
Damit
die
Hand
dich
nich
erreicht.
So
that
their
hand
doesn't
reach
you.
Ob
du
zu
deinen
Freunden
kommst,
If
you
get
to
your
friends,
Die
lange
schon
verschwunden
sind,
Who
disappeared
long
ago,
Hat
das
Warten
sich
gelohnt,
Was
the
wait
worth
it,
Darauf
freuen
sie
sich
ganz
bestimmt.
They're
definitely
looking
forward
to
it.
Du
bist
nicht
allein,
You're
not
alone,
Deine
Freunde
sind
bei
dir,
Your
friends
are
with
you,
Du
brauchst
nicht
traurig
zu
sein,
You
don't
need
to
be
sad,
Langsam
wird
es
dunkel
hier.
It's
slowly
getting
dark
here.
Du
kannst
sie
jetzt
berühren,
You
can
touch
them
now,
Auch
wenn
du
so
müde
bist,
Even
though
you're
so
tired,
Du
kannst
ihre
Nähe
spüren,
You
can
feel
their
closeness,
Bis
es
dann
dunkel
ist.
Until
it's
dark.
[Bis
es
dann
dunkel
ist...]
[Until
it's
dark...]
[Bis
es
dann
dunkel
ist...]
[Until
it's
dark...]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.