Текст и перевод песни Christina Stürmer - Eintagsfliege
Wär'
heut'mein
letzter
tag
Это
был
мой
последний
день
сегодня
Liess
ich
die
sieben
grade
sein
Пусть
я
буду
семь
степеней
Stunden
wo
ich
so
manches
wag'
Часов,
где
я
смею
так
много
Schau
tief
in
mein
herz
hinein
Загляните
глубоко
в
мое
сердце
Ich
möchte
einmal
nur
steh'n
Я
просто
хочу
стоять
один
раз
In
der
mitte
vom
wirbelwind
В
центре
от
вихря
Will
auf
den
dächern
geh'n
Хочу
на
крышах
geh'n
Mein
terminplan
hätt
ausgedient.
Мое
расписание
сработало
бы.
Eintagsfliegen
haben's
gut
Однодневные
мухи
хорошо
Sie
brauchen
gar
kein
ideal
Вам
вообще
не
нужен
идеал
Sie
leben
voller
übermut
Они
живут
полным
изобилием
Für
einen
tag
ist
es
egal
Для
одного
дня
это
не
имеет
значения
Leih'mir
doch
mal
deine
flügel
Одолжи
мне
свои
крылья
Flieg'einfach
in
den
tag
hinein
Просто
лети
в
день
Tu'nur
das,
was
mir
grad'einfällt
Делай
только
то,
что
мне
приходит
в
голову
Zäun'mein
leben
nicht
mehr
ein
Не
забивай
мою
жизнь
больше
Mach'den
mond
zum
sonnenschein
Mach'den
луна
солнце
Und
den
sand
zum
edelstein
И
песок
к
драгоценному
камню
Ich
schau
dich
ganz
genau
an
Я
внимательно
смотрю
на
тебя
Du
hast
da
ein
muttermal
У
тебя
там
родимое
пятно
Das
hab'ich
noch
nie
getan
Я
никогда
этого
не
делал
Wieso
denn,
verdammt
noch
mal
Почему,
черт
возьми
Eintagsfliegen
haben's
gut
Однодневные
мухи
хорошо
Nichts
hindert
sie
auf
ihrem
weg
Ничто
не
мешает
вам
на
вашем
пути
Sie
leben
voller
übermut
Они
живут
полным
изобилием
Ob
niederlage
oder
sieg
То
ли
поражение,
то
ли
победа
Leih'mir
doch
mal
deine
flügel
Одолжи
мне
свои
крылья
Flieg'einfach
in
den
tag
hinein
Просто
лети
в
день
Tu'nur
das,
was
mir
grad'einfällt
Делай
только
то,
что
мне
приходит
в
голову
Zäun'mein
leben
nicht
mehr
ein
Не
забивай
мою
жизнь
больше
Mach'den
mond
zum
sonnenschein
Mach'den
луна
солнце
Und
den
sand
zum
edelstein
И
песок
к
драгоценному
камню
Ich
habe
nicht
mehr
viel
zeit
У
меня
не
так
много
времени
Es
ist
noch
so
viel
zu
tun
Это
еще
так
много,
чтобы
сделать
Da
war
noch
der
dumme
streit
Был
еще
глупый
спор
Weisst
du
eigentlich
noch
warum?
Ты,
вообще-то,
знаешь
почему?
Eintagsfliegen
habens
gut
Однодневные
мухи
хорошо
Sie
tun
die
dinge
nach
gefühl
Вы
делаете
вещи
в
соответствии
с
чувством
Sie
leben
voller
übermut
Они
живут
полным
изобилием
Sind
morgen
schon
ein
molekül
Завтра
уже
молекула
Auf
was
warten
wir
im
leben
Чего
мы
ждем
в
жизни
Entscheiden
wir
doch
mal
spontan
Давайте
решим
спонтанно
Die
stunden
geh'n
und
wir
verschieben
Часы
идут,
и
мы
откладываем
Morgen
fängt
schon
heute
an
Завтра
начинается
уже
сегодня
Morgen
fängt
schon
heute
an
Завтра
начинается
уже
сегодня
Morgen
fängt
schon
heute
an
Завтра
начинается
уже
сегодня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Kahr, MARIA ZENON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.