Christina Stürmer - Hey Mr. Präsident - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Christina Stürmer - Hey Mr. Präsident




Hey Mr. Präsident
Hey Mr. President
Ich wünsch' mir heute halloween
I wish for Halloween today
Nen tarnumhang zum überzieh'n
A camouflage cloak to wear
Ein haustier hätte ich so gern
I'd love to have a pet
Und einen kleinen stern, ja meinen stern
And a little star, yes, my own star
Ich wünsch' mir eine grosse wand
I wish for a big wall
Die ich ganz bunt bemalen kann
That I can paint all colorful
Und dazu ein vergissmeinnicht
And a forget-me-not to go with it
Dass du mich nicht vergisst, mich nicht vergisst
So you won't forget me, won't forget me
Du sagst mir dass du heute keine zeit hast
You tell me you don't have time today
Ich weiss dass sowas nicht in deinen kram passt
I know this kind of thing doesn't fit your schedule
Weil du schon immer etwas and'res vor hast
Because you always have something else planned
Wann hast du zeit für mich
When do you have time for me
Hey, mister president
Hey, mister president
Wann kommst du mal vorbei
When will you come by
Auf nen tee, nen kaffee
For some tea, some coffee
Auf ne torte oder zwei
For a cake or two
Denn dann könnten wir mal reden
Because then we could talk
über dich und mich und jeden
about you and me and everyone
Und dann hören wir noch oasis
And then we'll listen to Oasis
Checken ab was los ist
Check out what's going on
Ich hab' dir doch schon oft gemailed
I've emailed you so many times
Ich hätte gern' mehr extra geld
I'd like some more extra money
Und frieden für die ganze welt
And peace for the whole world
Das wäre was mir fehlt, ja was mir fehlt
That's what I'm missing, yes, what I'm missing
Ich wünsch' mir einen wahrheitstag
I wish for a truth day
An dem man nur die wahrheit sagt
Where you only tell the truth
Und schenk' mir einen feiertag
And give me a holiday
Wenn ich nicht aufsteh'n mag, nicht aufsteh'n mag
When I don't feel like getting up, don't feel like getting up
Ich weiss dass du schon wieder keine zeit hast
I know you don't have time again
Weil sowas einfach nicht in deinen kram passt
Because something like that just doesn't fit your schedule
Weil du schon etwas wichtigeres vor hast
Because you have something more important planned
Nimm dir mal zeit für mich
Take some time for me
Hey, mister president
Hey, mister president
Wann kommst du mal vorbei
When will you come by
Auf nen tee, nen kaffee
For some tea, some coffee
Auf ne torte oder zwei
For a cake or two
Denn dann könnten wir mal reden
Because then we could talk
über dich und mich und jeden
about you and me and everyone
Und dann hören wir noch oasis
And then we'll listen to Oasis
Checken ab was los ist
Check out what's going on
Hey, mister president
Hey, mister president
Du hast was überseh'n
You've overlooked something
Ich kann dich nicht mehr verstehen
I can't understand you anymore
Deine welt ist ganz verkehrt
Your world is all wrong
Viel schlimmer
Much worse
Du warst noch nie auf einem rockkonzert
You've never been to a rock concert
Du weisst nicht dass ein präsident
You don't know that a president
Auch alle meine sorgen kennt
Also knows all my worries
Ich weiss du kannst das nicht verstehn
I know you can't understand this
D'rum sage ich: auf wiederseh'n!
So I say: goodbye!
Hey, mister president
Hey, mister president
Ich schick' dich in pension
I'm sending you into retirement
Auf 'nen tee, 'nen kaffee
For some tea, some coffee
Kuchen hattest du ja schon
You've already had cake
Ich such' mir wen zum reden
I'll find someone to talk to
über dich und mich und jeden
about you and me and everyone
Dann hören wir noch oasis
Then we'll listen to Oasis
Checken ab was los ist
Check out what's going on
Hey, mister president
Hey, mister president
Ich hab dich ausgewählt
I've chosen you
Du bist jetzt mein neuer held
You're my new hero now
Du gibst mir was mir fehlt
You give me what I'm missing
Doch sag' mir
But tell me
Hast du auch noch morgen für mich zeit
Do you have time for me tomorrow too





Авторы: Robert Pfluger, Alexander Kahr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.