Текст и перевод песни Christina Stürmer - In dieser Stadt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In dieser Stadt
В этом городе
Die
Vögel
schreien
es
von
den
Dächern
Птицы
кричат
об
этом
с
крыш,
Wenn
du
zur
Arbeit
gehst
Когда
ты
идёшь
на
работу.
Du
weißt,
was
die
Leute
sprechen
Ты
знаешь,
что
говорят
люди,
Auch
wenn
du
ihre
Worte
nicht
verstehst
Даже
если
ты
не
понимаешь
их
слов.
Du
siehst
es
an
ihren
Gesichtern
Ты
видишь
это
по
их
лицам,
Wo
die
Verachtung
geschrieben
steht
Где
написана
презрение.
Doch
verhalten
sie
sich
so
Но
они
ведут
себя
так,
Als
wärst
du
Analphabet
Как
будто
ты
неграмотный.
Du
gehst
einsam
durch
die
Straßen
Ты
идёшь
в
одиночестве
по
улицам,
In
denen
dich
kein
Mensch
versteht
Где
тебя
никто
не
понимает.
Und
du
fühlst
dich
allein
И
ты
чувствуешь
себя
одиноко
In
der
kleinen
verschlafenen
Stadt
В
этом
маленьком
сонном
городе.
Für
dein
Anders-sein
wirst
du
jeden
tag
bestraft
За
свою
инаковость
ты
наказываешься
каждый
день,
Ob
beim
Einkaufengehen
in
der
Nachbarschaft
Будь
то
поход
за
покупками
по
соседству
Beim
Entscheidungsspiel
der
Fußballmanschaft
Или
решающий
матч
футбольной
команды.
Allein
in
dieser
stadt
Одинока
в
этом
городе.
Du
sehnst
dich
oft
in
deine
Jugend
Ты
часто
тоскуешь
по
своей
юности,
Wo
noch
alles
anders
war
Когда
всё
было
иначе.
Du
warst
der
beste
in
der
Schule
Ты
был
лучшим
в
школе,
Für
deine
Eltern
fast
ein
star
Для
своих
родителей
почти
звездой.
Du
musst
jeden
Tag
aufs
neue
Ты
должен
каждый
день
заново
Gegen
diesen
Ort
bestehen
Противостоять
этому
месту,
Wo
Toleranz
und
ihresgleichen
Где
толерантность
и
ей
подобные
Vor
dem
Eingang
Schlange
stehen
Стоят
в
очереди
у
входа.
Du
gehst
einsam
durch
die
Straßen
Ты
идёшь
в
одиночестве
по
улицам,
Weil
dich
hier
kein
Mensch
versteht
Потому
что
тебя
здесь
никто
не
понимает.
Und
du
fühlst
dich
allein
И
ты
чувствуешь
себя
одиноко
In
der
kleinen
verschlafenen
Stadt
В
этом
маленьком
сонном
городе.
Für
dein
Anders-sein
wirst
du
jeden
tag
bestraft
За
свою
инаковость
ты
наказываешься
каждый
день,
Ob
beim
Einkaufengehen
in
der
Nachbarschaft
Будь
то
поход
за
покупками
по
соседству
Beim
Entscheidungsspiel
der
Fußballmanschaft
Или
решающий
матч
футбольной
команды.
Allein
in
dieser
stadt
Одинока
в
этом
городе.
Und
du
läufst
И
ты
бежишь,
Und
du
hoffst,
dass
dich
keiner
erkennt
И
ты
надеешься,
что
тебя
никто
не
узнает
Auf
dem
Weg
durch
die
Stadt,
die
sich
Heimat
nennt
На
пути
через
город,
который
называется
домом.
Und
du
läufst
immer
weiter
Richtung
Horizont
И
ты
бежишь
всё
дальше
к
горизонту,
Und
du
glaubst,
dass
nicht
jeder
verdient
was
er
bekommt
И
ты
веришь,
что
не
каждый
заслуживает
то,
что
получает.
Und
du
fühlst
dich
allein
И
ты
чувствуешь
себя
одиноко
In
der
kleinen
verschlafenen
Stadt
В
этом
маленьком
сонном
городе.
Für
dein
Anders-sein
wirst
du
jeden
tag
bestraft
За
свою
инаковость
ты
наказываешься
каждый
день,
Ob
beim
Einkaufengehen
in
der
Nachbarschaft
Будь
то
поход
за
покупками
по
соседству
Beim
Entscheidungsspiel
der
Fußballmanschaft
Или
решающий
матч
футбольной
команды.
Allein
in
dieser
stadt
Одинока
в
этом
городе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Varga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.