Текст и перевод песни Christina Stürmer - Jedes Wort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
gibst
mir
gar
nichts
wieder
Ты
мне
ничего
не
даешь
взамен,
Du
lässt
mich
hier
im
Stich
Ты
бросаешь
меня
здесь,
Ich
ziehe
weiter
ohne
dich
Я
ухожу
без
тебя.
Ich
gib
dir
gar
nichts
wieder
Я
тебе
ничего
не
дам
взамен,
Ich
kann
auf
meinen
Beinen
steh′n
Я
могу
стоять
на
своих
ногах,
Du
wirst
mich
so
nie
wieder
sehen
Ты
больше
никогда
меня
такой
не
увидишь.
Reiß'
dich
los
von
mir,
Оторвись
от
меня,
Was
kann
ich
dafür?
Что
я
могу
поделать?
Lass
los
von
mir!
Отпусти
меня!
Reiß′
dich
los
von
mir,
Оторвись
от
меня,
Was
kann
ich
dafür?
Что
я
могу
поделать?
Lass
los
von
mir!
Отпусти
меня!
Jedes
Wort
von
dir
bedeutet
nichts!
Каждое
твое
слово
ничего
не
значит!
Jedes
Wort
von
mir
verändert
dich.
Каждое
мое
слово
меняет
тебя.
Jedes
Wort,
jedes,
Wort,
jedes
Wort,
jedes
Wort.
Каждое
слово,
каждое,
слово,
каждое
слово,
каждое
слово.
Jedes
Wort
von
dir
bedeutet
nichts!
Каждое
твое
слово
ничего
не
значит!
Jedes
Wort
von
mir
verändert
dich.
Каждое
мое
слово
меняет
тебя.
Jedes
Wort,
jedes,
Wort,
jedes
Wort,
jedes
Wort.
Каждое
слово,
каждое,
слово,
каждое
слово,
каждое
слово.
Der
Stolz
in
deinen
Augen
zeigt
mir
den
Kummer
nicht.
Гордость
в
твоих
глазах
скрывает
от
меня
твою
боль.
Schrei'
mir
die
Wahrheit
ins
Gesicht.
Крикни
мне
правду
в
лицо.
Gib'
mir
den
Frieden
wieder!
Верни
мне
покой!
Ich
kann
nicht
atmen
ohne
dich.
Я
не
могу
дышать
без
тебя.
Ich
will
doch
gar
nichts
außer
dich!
Мне
ничего
не
нужно,
кроме
тебя!
Jedes
Wort
von
dir
bedeutet
nichts!
Каждое
твое
слово
ничего
не
значит!
Jedes
Wort
von
mir
verändert
dich.
Каждое
мое
слово
меняет
тебя.
Jedes
Wort,
jedes,
Wort,
jedes
Wort,
jedes
Wort.
Каждое
слово,
каждое,
слово,
каждое
слово,
каждое
слово.
Jedes
Wort
von
dir
bedeutet
nichts!
Каждое
твое
слово
ничего
не
значит!
Jedes
Wort
von
mir
verändert
dich.
Каждое
мое
слово
меняет
тебя.
Jedes
Wort,
jedes,
Wort,
jedes
Wort,
jedes
Wort.
Каждое
слово,
каждое,
слово,
каждое
слово,
каждое
слово.
Komm′
zurück
zu
mir,
Вернись
ко
мне,
Was
kann
ich
dafür?
Что
я
могу
поделать?
Komm′
zurück
zu
mir!
Вернись
ко
мне!
Komm'
zurück
zu
mir,
Вернись
ко
мне,
Was
kann
ich
dafür?
Что
я
могу
поделать?
Komm′
zurück
zu
mir!
Вернись
ко
мне!
Komm'
zurück
zu
mir,
Вернись
ко
мне,
Was
kann
ich
dafür?
Что
я
могу
поделать?
Komm′
zurück
zu
mir!
Вернись
ко
мне!
Komm'
zurück
zu
mir,
Вернись
ко
мне,
Was
kann
ich
dafür?
Что
я
могу
поделать?
Komm′
zurück
zu
mir!
Вернись
ко
мне!
Jedes
Wort
von
dir
bedeutet
nichts!
Каждое
твое
слово
ничего
не
значит!
Jedes
Wort
von
mir
verändert
dich.
Каждое
мое
слово
меняет
тебя.
Jedes
Wort,
jedes,
Wort,
jedes
Wort,
jedes
Wort.
Каждое
слово,
каждое,
слово,
каждое
слово,
каждое
слово.
Jedes
Wort
von
dir
bedeutet
nichts!
Каждое
твое
слово
ничего
не
значит!
Jedes
Wort
von
mir
verändert
dich.
Каждое
мое
слово
меняет
тебя.
Jedes
Wort,
jedes,
Wort,
jedes
Wort,
jedes
Wort.
Каждое
слово,
каждое,
слово,
каждое
слово,
каждое
слово.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Mueller, Paul R Wallner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.