Текст и перевод песни Christina Stürmer - Niemals mehr für immer
Wir
schlossen
unsre
Augen,
war′n
losgelöst
von
jeder
Zeit
Мы
закрыли
глаза,
были
оторваны
от
всех
времен
Stemmten
uns
gegen
die
Jahre
Мы
столкнулись
с
годами
Und
wollten
das
es
bleibt
wie
bisher
И
хотели,
чтобы
все
оставалось
как
прежде
Das
klingt
heute
so
leer
Сегодня
это
звучит
так
пусто
Der
Baum
mit
unsren
Initialen
kam
längst
ins
Sägewerk
Дерево
с
нашими
инициалами
давно
пришло
на
лесопилку
Ist
zu
Altpapier
geworden
Превратился
в
макулатуру
Wir
haben's
nur
nicht
gemerkt
und
geseh′n
Мы
просто
не
заметили
и
увидели
Alles
wird
weiter
geh'n
Все
будет
продолжаться
Es
ist
niemals
mehr
für
immer
Это
никогда
не
будет
навсегда
Es
ist
niemals
mehr
wie's
war
Это
уже
никогда
не
будет
похоже
на
то,
что
было
Von
unsren
Plänen
und
Versprechen
О
наших
планах
и
обещаниях
Ist
heute
nichts
mehr
da
Сегодня
ничего
не
осталось
Es
ist
niemals
mehr
für
immer
Это
никогда
не
будет
навсегда
Es
gibt
nie
mehr
ein
wir
zwei
Никогда
больше
не
будет
одного
мы
двое
Alles,
was
wir
war′n,
ist
heut
Все,
чем
мы
были,
сегодня
Ein
Teil
unsrer
Vegangenheit
Часть
нашего
веганства
Niemals
mehr
für
immer
Никогда
больше
не
навсегда
Niemals
mehr
für
immer
Никогда
больше
не
навсегда
Wir
haben
uns
in
Stein
gemeißelt,
jeden
Kuss
einbetoniert
Мы
были
высечены
в
камне,
подчеркивая
каждый
поцелуй
Oh,
wir
war′n
uns
so
sicher
О,
мы
были
так
уверены
Und
haben
uns
geirrt
und
vertan
И
ошиблись
и
прогнали
нас
Liebe
läuft
nicht
nach
Plan
Любовь
не
идет
по
плану
Bei
Nacht
und
Nebel
rannten
unsre
Herzen
einfach
so
davon
Ночью
и
туманом
наши
сердца
просто
убегали
от
этого
Sind
unsren
Köpfen
grade
noch
entkomm'n
Наши
головы
все
еще
убегают
Es
ist
besser
so
Лучше
так
Es
ist
niemals
mehr
für
immer
Это
никогда
не
будет
навсегда
Es
ist
niemals
mehr
wie′s
war
Это
уже
никогда
не
будет
похоже
на
то,
что
было
Von
unsren
Plänen
und
Versprechen
О
наших
планах
и
обещаниях
Ist
heute
nichts
mehr
da
Сегодня
ничего
не
осталось
Es
ist
niemals
mehr
für
immer
Это
никогда
не
будет
навсегда
Es
gibt
nie
mehr
ein
wir
zwei
Никогда
больше
не
будет
одного
мы
двое
Alles,
was
wir
war'n,
ist
heut
Все,
чем
мы
были,
сегодня
Ein
Teil
unsrer
Vegangenheit
Часть
нашего
веганства
Und
auf
irgendeiner
Brücke
hängt
noch
ein
Schloss
И
на
каком-то
мосту
еще
висит
замок
Im
Fluss
darunter
liegt
ein
Schlüssel
vor
Rost
В
реке
под
ним
лежит
ключ
от
ржавчины
Kaum
zu
seh′n
Едва
заметно
Es
wird
weiter
gehen
Это
будет
продолжаться
Es
ist
niemals
mehr
für
immer
Это
никогда
не
будет
навсегда
Es
ist
niemals
mehr
wie's
war
Это
уже
никогда
не
будет
похоже
на
то,
что
было
Von
unsren
Plänen
und
Versprechen
О
наших
планах
и
обещаниях
Ist
heute
nichts
mehr
da
Сегодня
ничего
не
осталось
Es
ist
niemals
mehr
für
immer
Это
никогда
не
будет
навсегда
Es
gibt
nie
mehr
ein
wir
zwei
Никогда
больше
не
будет
одного
мы
двое
Alles,
was
wir
war′n,
ist
heut
Все,
чем
мы
были,
сегодня
Ein
Teil
unsrer
Vegangenheit
Часть
нашего
веганства
Niemals
mehr
für
immer
Никогда
больше
не
навсегда
Es
ist
niemals
mehr
für
immer
Это
никогда
не
будет
навсегда
Niemals
mehr
für
immer
Никогда
больше
не
навсегда
Niemals
mehr
für
immer
Никогда
больше
не
навсегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christina Stuermer, Tobias Roeger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.