Текст и перевод песни Christina Stürmer - Ohne Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
lange
lag
ich
da,
jetzt
bin
ich
endlich
wach
Как
долго
я
лежала
здесь,
теперь
я
наконец
проснулась
Die
Zeit
mit
dir
war
wie
′ne
endlos
lange
Nacht
Время
с
тобой
было
как
бесконечно
долгая
ночь
Du
bist
der
König
deines
dunklen
Königreichs
Ты
король
своего
темного
королевства
Doch
du
hast
keine
Macht,
nicht
mehr
Но
у
тебя
нет
власти,
больше
нет
Nicht
über
mich
Надо
мной
Denn
ich
kann
allein
sein
Потому
что
я
могу
быть
одна
Du
kennst
mich
nicht
Ты
меня
не
знаешь
Ich
kann
allein
sein
Я
могу
быть
одна
Bin
ich
besser
wieder
ich
Я
снова
становлюсь
собой
Lass
es
dunkel
sein,
ich
fürcht
mich
nicht
Пусть
будет
темно,
я
не
боюсь
Ich
renne
durch
die
Stadt,
bis
der
Tag
anbricht
Я
бегу
по
городу,
пока
не
наступит
рассвет
Der
Wind
peitscht
mir
ins
Gesicht
Ветер
бьет
мне
в
лицо
Ich
bin
wieder
ich
Я
снова
я
Ich
greife
zu
den
Sternen,
ich
fass
ins
Nichts
Я
тянусь
к
звездам,
хватаюсь
за
пустоту
Tausend
Stücke
in
mir,
wie
ein
Glas,
das
zerbricht
Тысяча
осколков
во
мне,
как
разбитое
стекло
Du
kannst
mich
nicht
verbiegen
Ты
не
можешь
меня
сломать
Ich
scheiß
auf
deine
Lügen
Мне
плевать
на
твою
ложь
Dein
Zauber
ist
verflogen
Твои
чары
рассеялись
Was
dunkel
war,
ist
jetzt
im
Licht
То,
что
было
темным,
теперь
на
свету
Nicht
über
mich
Надо
мной
Denn
ich
kann
allein
sein
Потому
что
я
могу
быть
одна
Du
kennst
mich
nicht
Ты
меня
не
знаешь
Ich
kann
allein
sein
Я
могу
быть
одна
Bin
ich
besser
wieder
ich
Я
снова
становлюсь
собой
Lass
es
dunkel
sein,
ich
fürcht
mich
nicht
Пусть
будет
темно,
я
не
боюсь
Ich
renne
durch
die
Stadt,
bis
der
Tag
anbricht
Я
бегу
по
городу,
пока
не
наступит
рассвет
Der
Wind
peitscht
mir
ins
Gesicht
Ветер
бьет
мне
в
лицо
Ich
bin
wieder
ich
- ohne
dich
Я
снова
я
- без
тебя
Ohne
dich,
ohne
dich,
ohne
dich
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя
Für
diesen
endlos
langen
Augenblick
На
это
бесконечно
долгое
мгновение
Für
diesen
endlos
langen
Augenblick
На
это
бесконечно
долгое
мгновение
Bin
ich
nur
für
mich
Я
только
для
себя
Nur
für
mich
Только
для
себя
Bin
ich
besser
wieder
ich
Я
снова
становлюсь
собой
Lass
es
dunkel
sein,
ich
fürcht
mich
nicht
Пусть
будет
темно,
я
не
боюсь
Ich
renne
durch
die
Stadt,
bis
der
Tag
anbricht
Я
бегу
по
городу,
пока
не
наступит
рассвет
Der
Wind
peitscht
mir
ins
Gesicht
Ветер
бьет
мне
в
лицо
Ich
bin
wieder
ich
- ohne
dich
Я
снова
я
- без
тебя
Ohne
dich
(hmm)
Без
тебя
(хмм)
Ich
bin
wieder
ich
- ohne
dich
Я
снова
я
- без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Leisin, Tim Winter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.