Christina Stürmer - Optimist - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christina Stürmer - Optimist




Da sind Schatten an den Wänden
Там тени на стенах
Einer davon gehört zu mir
Один из них принадлежит мне
Er erscheint mir manchmal so riesig
Иногда он кажется мне таким огромным
Dass ich den Bezug zu ihm verlier
Что я теряю связь с ним
Egal wohin ich mich beweg
Независимо от того, куда я двигаюсь
Ist die Bewegung noch so klein
Движение все еще так мало
Selbst wenn ich die Schallmauer durchbreche
Даже если я преодолею звуковой барьер
Mein Schatten holt mich ein
Моя тень догоняет меня
Ich weiß wie groß ich bin
Я знаю, какой я большой,
Dass dieses Bild mich nur verzerrt
Что эта картина просто искажает меня
Wie groß mein Schatten auch erscheint
Какой бы большой ни казалась моя тень
Ich bin nicht mehr oder weniger Wert
Я не стою больше или меньше
Ich bin Optimist
Я оптимист
Und keiner kriegt mich klein
И никто не получит меня маленьким
Ich schau durchs Objektiv
Я смотрю через объектив
In euer Herz hinein
В ваше сердце
Ich bin Optimist
Я оптимист
Und kann mir sicher sein
И могу быть уверен, что
Nach jedem Blitzlichtgewitter
После каждой вспышки световой грозы
Kehr irgendwann mal Ruhe ein
Когда-нибудь приди в себя и отдохни
Da hängen Bilder an der Straße
Там, на улице, висят картины
Die sind doppelt so groß wie ich
Они в два раза больше меня
Auf denen sieht man wie ich aussehe
На которых вы видите, как я выгляжу
Aber sieht man darauf mich?
Но разве ты видишь на этом меня?
Wie viel ich auch von mir preisgeb
Сколько бы я ни раскрывал себя
Ich zeig nicht alles von mir her
Я не показываю все, что от меня зависит
Und zwischen mir und meinem Abbild
И между мной и моим образом
Fällt euch das Unterscheiden schwer
Вам трудно отличить это
Ich bin Optimist
Я оптимист
Und keiner kriegt mich klein
И никто не получит меня маленьким
Ich schau durchs Objektiv
Я смотрю через объектив
In euer Herz hinein
В ваше сердце
Ich bin Optimist
Я оптимист
Und kann mir sicher sein
И могу быть уверен, что
Nach jedem Blitzlichtgewitter
После каждой вспышки световой грозы
Kehr irgendwann mal Ruhe ein
Когда-нибудь приди в себя и отдохни
Kehr irgendwann mal Ruhe ein
Когда-нибудь приди в себя и отдохни
Da sind Stimmen die sich förmlich
Там голоса, которые формально
Überschlagen beim Berichten
Опрокидывание при отчете
Wie sie maßlos übertreiben
Как вы преувеличиваете безмерно
Bei den buntesten Geschichten
В самых красочных историях
Es geht von Ohr zu Ohr
Он идет от уха до уха
Zu Ohr zu Ohr
От уха до уха
Ist das nicht verwunderlich?
Разве это не удивительно?
Sie tun als würden sie mich kennen
Они делают вид, что знают меня
Und zwar besser als ich mich
И все же лучше, чем я сам
Ich bin Optimist
Я оптимист
Und keiner kriegt mich klein
И никто не получит меня маленьким
Ich schau durchs Objektiv
Я смотрю через объектив
In euer Herz hinein
В ваше сердце
Ich bin Optimist
Я оптимист
Und kann mir sicher sein
И могу быть уверен, что
Nach jedem Blitzlichtgewitter
После каждой вспышки световой грозы
Kehr irgendwann mal Ruhe ein
Когда-нибудь приди в себя и отдохни





Авторы: Jonathan Walter, Oliver Varga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.