Текст и перевод песни Christina Stürmer - Wo ist deine Liebe?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo ist deine Liebe?
Где твоя любовь?
Am
Anfang
ist
es
wunderschön
В
начале
всё
прекрасно
Und
du
glaubst,
es
wird
ewig
weitergeh′n
И
ты
веришь,
что
это
будет
длиться
вечно
Am
Anfang
ist
es
wunderbar
В
начале
всё
чудесно
Alles
klar,
wir
sind
ein
geniales
Paar
Всё
ясно,
мы
- идеальная
пара
Es
gibt
nichts
zu
streiten
Нет
причин
для
ссор
Es
gibt
nichts
zu
diskutier'n
Нет
причин
для
споров
Das
sind
die
besten
Zeiten
Это
лучшие
времена
Dann
fängt
man
an,
sich
zu
verlier′n
Потом
мы
начинаем
терять
друг
друга
Wo
ist
deine
Liebe?
Где
твоя
любовь?
Gestern
war
sie
doch
noch
da
Вчера
она
ещё
была
здесь
Wo
ist
deine
Liebe?
Где
твоя
любовь?
Gestern
war
sie
mir
so
nah
Вчера
она
была
так
близко
Wo
ist
deine
Liebe?
Где
твоя
любовь?
Ich
ersticke,
ich
erfrier
Я
задыхаюсь,
я
замерзаю
Wo
ist
deine
Liebe?
Где
твоя
любовь?
Warum
bist
du
nicht
bei
mir?
Почему
ты
не
со
мной?
Am
Anfang
war'n
wir
stark
В
начале
мы
были
сильны
Und
es
war
klar,
niemand
kann
uns
trennen
И
было
ясно,
никто
не
сможет
нас
разлучить
Am
Anfang
warst
du
da
В
начале
ты
был
рядом
Ich
wollte
nur
noch
für
dich
brennen
Я
хотела
гореть
только
для
тебя
Mit
dir
war
alles
leicht
С
тобой
всё
было
легко
Heute
machst
du's
mir
so
schwer
Сегодня
ты
делаешь
всё
так
сложно
Ich
schau
in
deine
Augen
Я
смотрю
в
твои
глаза
Und
ich
erkenne
dich
nicht
mehr
И
больше
не
узнаю
тебя
Wo
ist
deine
Liebe?
Где
твоя
любовь?
Gestern
war
sie
doch
noch
da
Вчера
она
ещё
была
здесь
Wo
ist
deine
Liebe?
Где
твоя
любовь?
Gestern
war
sie
mir
so
nah
Вчера
она
была
так
близко
Wo
ist
deine
Liebe?
Где
твоя
любовь?
Ich
ersticke,
ich
erfrier
Я
задыхаюсь,
я
замерзаю
Wo
ist
deine
Liebe?
Где
твоя
любовь?
Warum
bist
du
nicht
bei
mir?
Почему
ты
не
со
мной?
Rosarote
Liebe
hat
ganz
einfach
keinen
Sinn
Розовой
любви
просто
нет
смысла
Ich
bin
völlig
durchgeknallt,
ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin
Я
совершенно
обезумела,
я
больше
не
знаю,
кто
я
Ohne
dich
bin
ich
allein,
ohne
dich
wär
ich
verlor′n
Без
тебя
я
одинока,
без
тебя
я
была
бы
потеряна
Lass
mich
deine
Liebe
spür′n
und
ich
bin
wie
neugebor'n
Дай
мне
почувствовать
твою
любовь,
и
я
буду
как
новорождённая
Gib
mir
deine
Liebe
Дай
мне
свою
любовь
Vielleicht
ist
sie
doch
noch
da
Может
быть,
она
ещё
здесь
Gib
mir
deine
Liebe
Дай
мне
свою
любовь
Und
dann
ist
sie
wieder
nah
И
тогда
она
снова
будет
рядом
Gib
mir
deine
Liebe
Дай
мне
свою
любовь
Und
ich
fühl
den
Schmerz
nicht
mehr
И
я
больше
не
буду
чувствовать
боль
Gib
mir
deine
Liebe
Дай
мне
свою
любовь
Und
dann
bist
du
wieder
hier
И
тогда
ты
снова
будешь
здесь
Gib
mir
deine
Liebe
(gib
mir
deine
Liebe)
Дай
мне
свою
любовь
(дай
мне
свою
любовь)
Gib
mir
deine
Liebe
(gib
mir
deine
Liebe)
Дай
мне
свою
любовь
(дай
мне
свою
любовь)
Gib
mir
deine
Liebe
(gib
mir
deine
Liebe)
Дай
мне
свою
любовь
(дай
мне
свою
любовь)
Gib
mir
deine
Liebe
Дай
мне
свою
любовь
Gib
mir
deine
Liebe
(gib
mir
deine
Liebe)
Дай
мне
свою
любовь
(дай
мне
свою
любовь)
Gib
mir
deine
Liebe
(gib
mir
deine
Liebe)
Дай
мне
свою
любовь
(дай
мне
свою
любовь)
Gib
mir
deine
Liebe
(gib
mir
deine
Liebe)
Дай
мне
свою
любовь
(дай
мне
свою
любовь)
Gib
mir
deine
Liebe
(Liebe)
Дай
мне
свою
любовь
(любовь)
Gib
mir
deine
Liebe
(Liebe)
Дай
мне
свою
любовь
(любовь)
Gib
mir
deine
Liebe
(Liebe)
Дай
мне
свою
любовь
(любовь)
Gib
mir
deine
Liebe
(Liebe)
Дай
мне
свою
любовь
(любовь)
Ich
will
einfach
mehr
von
dir
Я
просто
хочу
больше
от
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Freund, Wolfgang Laab
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.